Примеры употребления "neighborhood bar" в английском

<>
You know, good old-fashioned neighborhood bar, and I think that trying to make her into something that she's not would be a huge mistake. Ну знаешь, старый, добрый соседский бар, и, думаю, что пытаться превратить её во что-то, чем она не является, будет громадной ошибкой.
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
A fire broke out in this neighborhood last night. В этом районе вчера произошел пожар.
The bar is open until six in the morning. Бар работает до шести утра.
The whole neighborhood mourned his death. Вся округа скорбела о его смерти.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
I don't feel safe walking in that neighborhood at night. Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности.
She was admitted to the bar. Она была допущена к адвокатской практике.
He doesn't live in my neighborhood. Он не живёт со мной по соседству.
I feel like going to a bar Я хочу пойти в бар
He gets along well with the people in his neighborhood. Он хорошо ладит с людьми в своей округе.
Hotel bar with fireplace Бар отеля с камином
We all live in the same neighborhood. Мы все живём по соседству.
Let's go up to the bar for a drink. Пойдем в бар, выпьем!
We live in the neighborhood of the school. Мы живём в районе школы.
do you have any bar snacks у вас есть какие-нибудь закуски
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write. Она отличалась от большинства женщин в округе, потому что умела читать и писать.
The head of Calvià police on the holiday island of Majorca has been arrested following corruption claims filed by businessmen and bar owners in the notorious binge drinking hotspot of Magaluf. Начальник полиции Кальвии на курортном острове Мальорка был арестован в результате обвинений в коррупции со стороны бизнесменов и владельцев баров в скандально известном центре необузданного пьянства Магалуфе.
Neighborhood Profile Сведения о районе
Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight. Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!