Примеры употребления "negative attitude" в английском

<>
Переводы: все80 негативное отношение77 другие переводы3
This perception was aided, of course, by the overall negative attitude to commodities in general and precious metals in particular. Несомненно, негативные настроения по отношению к сырьевым товарам в целом и драгоценным металлам в частности также сыграли свою роль.
That fight is not over, but after my intervention, Moscow's authorities must take into account the public's negative attitude to their effort to quash this publication. Эта борьба еще не закончилась, но после моего вмешательства московским властям пришлось принять во внимание отрицательное отношение общественности к их попыткам закрыть это издание.
Among the issues to which the State is currently paying special attention with a view to remedial action are the negative attitude of women towards engaging in political activity, the employment of rural women in the household or in temporary seasonal work and the marriage of under-age girls. К числу вопросов, которым государство в настоящее время уделяет особое внимание в плане осуществления коррективных мер, относится отрицательное отношение женщин к участию в политической жизни, выполнение сельскими женщинами работы на дому или временной сезонной работы и вступление в брак несовершеннолетних девочек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!