Примеры употребления "negation" в английском

<>
Переводы: все15 отрицание12 другие переводы3
With regard to article 16, the author believes that his enforced disappearance is inherently a negation of the right to recognition everywhere as a person before the law. Относительно статьи 16 автор полагает, что его насильственное исчезновение по существу в любом случае является отказом в праве на признание его правосубъектности.
The eight indicators are: the space environment; laws, policies, and doctrines; civil space and global utilities; commercial space; space support for terrestrial military operations; space systems protection; space systems negation; and space-based strike weapons. Такими показателями являются: космическая среда; законы, политика и доктрины; гражданский космос и глобальные предприятия; коммерческое пространство; космическая поддержка наземных военных операций; защита космических систем; подавление космических систем; ударное оружие космического базирования.
Overall, the survey found that access to space for civil and commercial purposes is increasing; that military-commercial interdependence is rising as are terrestrial military operations'reliance on space-based assets; that the US continues to dominate in the application of space-based assets for military purposes and in developing space assets protection and negation capabilities; and that there continues to be a deadlock in international discussions over PAROS. В целом обзор показал, что происходит возрастание доступа к космосу в гражданских и коммерческих целях; возрастает военно-коммерческая взаимозависимость, равно как и опора наземных военных операций на ресурсы космического базирования; США продолжают доминировать в применении ресурсов космического базирования в военных целях и в развитии потенциалов защиты космических ресурсов и отказа в доступе; и продолжается затор в международных дискуссиях по ПГВКП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!