Примеры употребления "neck and neck" в английском

<>
It is neck and neck with the United States as major importers of Chinese goods. Она находится в тесном соперничестве с США – главным импортёром китайских товаров.
We were neck and neck until the final exam. Мы шли голова в голову до заключительного экзамена.
Griffin and Walker are neck and neck. Гриффин и Уокер идут ноздря в ноздрю.
The space race is neck and neck, and the prize can be ours. Космическая гонка идёт ноздря в ноздрю, и главный приз может стать нашим.
If a general election follows the referendum, Grillo will be running neck and neck with Renzi’s PD. Если за референдумом последуют всеобщие выборы, Грилло будет на равных соперничать с Демпартией Ренци.
A ranking prepared for the City Corporation in London shows New York and London still neck and neck at the top of the league. Рейтинг, подготовленный для "Сити Корпорейшн" в Лондоне, показывает, что Нью-Йорк и Лондон находятся в равном положении на вершине рейтинга.
Compete neck and neck with other traders in the Forex Factor demo contest for the chance to win $3,000 credit in a live FXTM account! Примите участие в демо-конкурсе Forex Factor и поборитесь с другими трейдерами за возможность выиграть $3,000, которые будут зачислены на Ваш торговый счет в FXTM!
Traders will be competing neck and neck for the $3,000 prize and the top 10 contestants and top 10 movers of the day will be displayed on a Leaderboard right here on this page. Трейдеры будут соревноваться друг с другом за приз в размере $3,000. Во время соревнований, 10 лучших участников конкурса и 10 показавших лучшие результаты за день будут отображаться на этой странице.
I'll grant you that if you include the 12 points for designing the skyscraper, the 83 points for slapping five with Tommy Lee and the 9,000 points for banging Robin before me, our point totals would be about neck and neck, but there's one thing you're forgetting. Я допускаю, что если ты добавишь 12 очков за то, что спроектировал небоскрёб, 83 очка за то, чо "дал пять" Томми Ли и 9000 очков за то, что ты спал с Робин до меня, наши итоговые очки будут почти одинаковыми, но есть еще кое-что, о чем ты забываешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!