Примеры употребления "nearest-neighbor method" в английском

<>
Both Japan and its nearest neighbor, South Korea, have longstanding security treaties with the US, but are hostile to each other. У Японии, как и у её ближайшего соседа, Южной Кореи, давно заключены с США договоры о безопасности, однако обе эти страны враждебны друг другу.
And we can then do the kinds of things that ecologists do on land, and do nearest neighbor distances. А затем мы можем осуществлять такие вещи, которые экологи проводят на земле и использовать метод "расстояния между ближайшими соседями".
The history data of the nearest less timeframe must be available to apply this method. Для этого метода необходимо наличие исторических данных ближайшего меньшего периода (таймфрейма).
The historical data of the nearest less timeframe must be available to apply this method. Для этого метода необходимо наличие исторических данных ближайшего меньшего периода (таймфрейма).
I think, here, learn English method in your neighbor, Grigory Ivanovich Murom. Думаю, вот, перенять английскую методу у соседа вашего, Григория Ивановича Муромского.
The legal entity wants to use a rounding method that rounds the balance to the nearest 1.00. Юридическому лицу необходимо использовать метод округления сальдо до ближайшей кратной 1,00 суммы.
We will adopt your method at our school. Мы будем применять ваш метод в нашей школе.
Where is the nearest train station? Где ближайшая железнодорожная станция?
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy." «Простыни я повешу сама, - сказала соседка. - Уж очень они тяжелые».
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up. Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
She is a most gracious neighbor. Она - самая приятная соседка.
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method. Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
Her neighbor will care for the children while she is away. Её соседка позаботится о ребёнке пока её нет.
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
Where is the nearest store? Где находится ближайший магазин?
My neighbor was arrested last night. Моего соседа арестовали прошлой ночью.
If you cannot work out the problem, you had better try a different method. Если ты не можешь решить проблему, тебе следует попробовать иной способ.
Where is the nearest drugstore? Где ближайшая аптека?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!