Примеры употребления "near miss" в английском

<>
A near miss, Simon, or a direct hit? Неточное попадание, Саймон, или всё же прямое?
Nothing like a near miss to put things in perspective. Неточное попадание лучше всего помогает оценить что имеешь.
‘The Flash Crash was a near miss. «Мгновенный обвал почти попал в цель.
That near miss highlighted the unsustainability of pre-crisis policies. Этот без пяти минут провал подчеркнул несостоятельность докризисной политики.
London Session: The UK's near miss with a triple-dip Лондонская сессия: Великобритания почти не попала в третью волну рецессии
It was probable that within the next 15 years the global community would be confronted with a perceived impact threat (although the reality was more likely to be a near miss), which would make necessary, prior to the availability of certain knowledge that an impact would occur, the taking of critical decisions on whether action should be taken, and, if so, on the nature of that action, to protect life on Earth from a potential NEO impact. В ближайшие 15 лет мировому сообществу, вероятно, придется решать вопросы, связанные с предполагаемой опасностью столкновения с ОСЗ (хотя на практике более вероятным представляется их прохождение на близком расстоянии от Земли), в связи с чем до получения надежной информации о том, что столкновение действительно произойдет, потребуется принимать важнейшие решения о необходимости принятия мер и о характере таких мер по защите жизни на Земле от потенциального столкновения с ОСЗ.
When you go, I'll miss you very much. Когда ты уйдёшь, я буду очень сильно по тебе скучать.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
It was careless of you to miss the bus. Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
I'll miss you. Я буду по тебе скучать.
There was a fire near the house today. Сегодня рядом с домом был пожар.
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
There is a hospital near by. Здесь недалеко есть больница.
You'll miss the train if you don't hurry. Ты не успеешь на поезд, если не поторопишься!
There is a school near my house. Рядом с моим домом есть школа.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!