Примеры употребления "navvy barrow" в английском

<>
Miss Barrow, take the door. Мисс Барроу, подержите дверь.
You look more like a navvy. Вы больше похожи на рабочего.
The Barrow family is all gathering in Henry's room. Вся семья Бэрроу собралась в палате Генри.
You've got all the makings of a first class navvy. У тебя здесь все, что нужно первоклассному рабочему.
You and the flatfoot claim whoever killed the jockey killed Barrow. Вы и этот фараон объявили, что убийца жокея убил и Барроу.
Mathieu called me a navvy. Матье называл меня тяжеловоз.
You get a hold of Shorty and Big Boy and Lefty Barrow. Ты найдешь Коротышку, Здоровяка и Левшу Барроу.
I thought you'd like to know Mr Barrow is feeling much better. Я думала, вы захотите узнать, что мистер Бэрроу чувствует себя намного лучше.
I'm sorry, but you said that Barrow was taking you to your seat. Извините, но вы сказали, что мистер Барроу проводил вас до вашего места.
Mr Barrow and the boys have asked to go to the same fair, and he was trying to find a way to say no. Мистер Бэрроу и мальчики просились на ту же ярмарку, а он изобретал предлог, чтобы отказать.
He rules Mr Barrow with a rod of iron. Он заправски управляет мистером Бэрроу.
Mr Barrow, in 20 years' time, I doubt there's one footman working at Downton. Мистер Бэрроу, я удивлюсь, если через 20 лет в Даунтоне останется хоть один лакей.
Now, Mr. Barrow, it's the end of the month and we need to be settling up. Что же, мистер Бэрроу, уже конец месяца, нам нужен расчет.
I don't think Barrow will much like being called a stupid fool. Как и Бэрроу то, что его назвали идиотом.
If this is the entry point to something that killed him, the DNA indicates that Brian Barrow was murdered by seven different people. Если это место проникновения иглы от чего-то, что убило его, то ДНК указывает, что Брайана Бэрроу убили семь разных людей.
Right you are, Mr Barrow. Ваша правда, мистер Бэрроу.
Because I want you to tell me everything that happened at the power station with William Barrow. Потому что я хочу, чтобы ты рассказал мне всё, что случилось на электроподстанции с Уильямом Барроу.
And we spread the news that whoever had killed Barrow had also killed the jockey. И мы распространили новость, что кто бы ни убил Барроу, также убил жокея.
I am Mr Barrow, valet to the Earl of Grantham. Я мистер Бэрроу, камердинер графа Грэнтэма.
So, the Doctor was frozen stiff at the barrow and was then revived by a freak heatwave, Benton was beaten up by invisible forces and the local white witch claims she's seen the devil? Итак, Доктор был заморожен в кургане и потом был оживлен странной тепловой волной, Бентона избили невидимые силы и местная белая ведьма утверждает, что видела дьявола?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!