Примеры употребления "navel gazing" в английском

<>
And, you know, I mean, I'll look at a couple of things like this, but Google is obviously the greatest technology ever invented for navel gazing. Я посмотрел на несколько таких примеров, но, видимо Google - величайшая технология, когда-либо придуманная для самокопания.
The girl was gazing at the doll. Девочка пристально смотрела на куклу.
I took all my Chi into my navel. Я завязала все мои Чи в мой пупок.
He stood gazing at the painting. Он стоял, уставившись на картину.
Three dots star shaped near his navel. Три родинки в форме звезды, рядом с пупком.
But gazing at the recent uptick in inflation expectations in recent days suggests that the crowd is changing its outlook. Но, судя по улучшению оценок инфляции в последние дни, игроки постепенно пересматривают свою точку зрения.
Then he dragged me, penniless, to the navel of this great country. А затем, без гроша в кармане, затащил меня прямо в пуп великой страны.
Gazing over the park, I remember those Stalinist era verses: Глядя на парк, я вспоминаю те строки эпохи сталинизма:
She has a pierced navel. У неё проколот пупок.
Or perhaps it will be less dramatic, dawning in the mind of a clerk gazing out the window of a patent office. Или, возможно, оно будет менее драматичным, брезжа в уголке сознания служащего, уставившегося в окно патентного бюро.
And a Fuzzy Navel. И "Мохнатый пупок".
Gazing from the shadows Behind cement and lime. Глядит из темноты Сквозь известь и цемент.
I lost my navel. Я потеряла пупок.
For he could be gazing on the face of an enemy. Чтобы потом не пришлось пристально вглядываться в лицо врага.
Up to my navel. До моего пупка.
You stood there gazing at it a moment, the tip of your bare foot touching the ground, a bit ahead of the other foot, in a dance-school pose. Мгновение вы стояли и смотрели на него, поставив наземь босую ногу, самый носок, чуть впереди другой ноги, в позе танцовщицы в балетном классе.
The point is that Hal and Tommy both think that the microfilm is hidden in the diamond in the girl's navel. Дело в том, что Хал и Томми полагают, что в алмазе в пупке девушки был спрятан микрофильм.
As she was gazing into the eyes of a lovesick Bog. И когда она посмотрела в глаза влюблённого царя.
I call it Beyoncé's Navel. Я назвал его Пупок Бейонсе.
And the bride is blushing now as the groom is gazing into her eyes. Наша невеста покраснела, когда жених заглянул ей в глаза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!