Примеры употребления "nations" в английском с переводом "нация"

<>
A New Model United Nations Новая модель Организации Объединенных Наций
The Not So United Nations Организация не столь уж Объединенных Наций
The Lost Wealth of Nations Потерянное богатство наций
The Arab Springtime of Nations? Арабская весна наций?
UN stands for United Nations. «ООН» означает «Организация Объединённых Наций».
Globalization and the United Nations Глобализация и Организация Объединенных Наций
United Nations common system [item 131]. Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 131].
United Nations common system [item 125]. Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 125].
United Nations common system [item 116]. Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 116].
Hispaniola is home to two nations. Испаньола является домом для двух наций.
United Nations Juridical Yearbook (1994), p. Юридический ежегодник Организации Объединенных Наций (1994 год), стр.
United Nations liaison office in Zagreb. Отделение связи Организации Объединенных Наций в Загребе.
United Nations Logistics Base at Brindisi База материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи
United Nations common system [item 135]. Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 135].
Wealth and the Culture of Nations Богатство и культура наций
United Nations common system [item 139]. Общая система Организации Объединенных Наций [пункт 139].
Note 30 United Nations Capital Development Fund Примечание 30 Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций
The United Nations sent peacekeepers to Bosnia. Организация Объединенных Наций отправила миротворцев в Боснию.
United Nations Forum on Forests secretariat (AUS) Секретариат Форума Организации Объединенных Наций по лесам (AUS)
That's why nations rise and fall. Вот почему нации поднимаются и приходят в упадок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!