Примеры употребления "national heritage" в английском

<>
Переводы: все20 национальное наследие17 другие переводы3
The Programme has three components: the national heritage and development programme, the Araucaria XXI programme on the environment and the Indigenous Programme, of which the aforementioned project is part. Данная программа состоит из трех компонентов: наследие и развитие (программа НиР), окружающая среда (Араукария XXI) и программа коренных народов, в рамках которой предусматривается реализация упомянутого проекта.
In an attempt to further explain and implement the place-name paragraph, the National Heritage Board produced an illustrated booklet in 2001 called “Place-names and the Heritage Conservation Act: the interpretation and application of good place-name practice”. Стремясь дополнительно разъяснить и обеспечить выполнение нового пункта о наименованиях в Законе, Национальный совет по сохранению наследия подготовил в 2001 году иллюстрированную брошюру под названием «топонимические наименования и Закон о сохранении наследия: толкование и применение оптимальной практики употребления названий».
Furthermore, as the implementation of the Convention concerning the Protection of the World Cultural and National Heritage has evolved, the operational guidelines provide opportunities for the recognition of places of particular importance to indigenous peoples, through the identification and protection of outstanding cultural landscapes and places associated with cultural traditions and beliefs. Далее, по мере осуществления положений Конвенции об охране всемирного культурного и природного наследия и благодаря ее оперативным руководящим принципам открываются возможности для того, чтобы с помощью мер по выявлению и охране неповторимых культурных ландшафтов и заповедных мест, связанных с культурными традициями и верованиями, добиваться признания особо важных для коренных народов районов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!