Примеры употребления "na" в английском

<>
Переводы: все56 на27 другие переводы29
Batya, the teacher, asked Na 'ama. Батя, учитель попросил Нааму.
She was brand-new in NA. Она в ОАН была новенькой.
Na 'Vi, they look cool calm and collected. Na 'Vi выглядят спокойно и собранно.
Note 1: na means “not available in the national communication”. Примечание 1: д.о. означает " данные отсутствуют в национальном сообщении ".
Sodium (Na) " lasers " having an output power exceeding 5 W; Натриевые (Na) лазеры, имеющие выходную мощность более 5 Вт;
We had just lost our confidence match against Na 'Vi. Сыграв против Na 'Vi, мы разуверились в себе.
Percentage of households without toilet facilities (Gujarat 56.5; NA 51.7) — процент домохозяйств без туалета (Гуджарат — 56,5, в среднем по стране — 51,7);
Na I don't like thongs, honestly I think it's vulgar. Нет, я не люблю стринги.
NA Use this function to return the string #N/A in a cell. НД Эта функция возвращает в ячейке строку "#Н/Д".
I don't think the Na 'vi wore halter dresses and gladiator sandals. Я не думаю, что Нави носили платья с верёвками и сандалии гладиатора.
Display a dash, #N/A, or NA in place of an error value Отображение тире, #Н/Д или НД вместо значения ошибки
Percentage of undernourished children below age five (Gujarat 44.6; NA 42.5) — процент недоедающих детей в возрасте до пяти лет (Гуджарат — 44,6, в среднем по стране — 42,5);
Percentage of women aged 15-49 with severe anaemia (Gujarat 19.3; NA 16.8) — процент женщин в возрасте от 15 до 49 лет с резкой формой анемии (Гуджарат — 19,3, в среднем по стране — 16,8).
For more information on a #NA error appearing in a specific function, see the topics below: Дополнительные сведения об ошибке #Н/Д в конкретных функциях см. в следующих статьях:
To do this, you can use the IFERROR and NA functions, as the following example shows. Сделать это можно с помощью функций ЕСЛИОШИБКА и НД, как показано в примере ниже.
In 2005-06, after five years of Modi’s rule, Gujarat’s performance was also below the national average (NA) in: В 2005-2006 годах, спустя пять лет после прихода к власти Моди, показатели Гуджарата оказались ниже среднего национального уровня по следующим разделам:
She's been authorized for visits to her NA meetings and I've emailed you the contact information of her parole officer Dave Hoffman. Она была утверждена для посещений ее встреч NA, и я послал по электронной почте вам контактную информацию о ее условно-досрочном освобождении офицера Дэйв Хоффман.
The matrix format (“from whom-to-whom”) has the advantage of being very useful for checking the quality of the data in the NA. Формат матрицы (" от кого кому ") обладает тем преимуществом, что он является весьма полезным для проверки качества данных НС.
If you have manually entered #N/A or NA() in cells because data was missing, replace it with actual data as soon as it’s available. Если, не располагая необходимыми данными, вы вручную ввели в ячейку значение #Н/Д или НД(), замените его фактическими данными, как только они станут доступны.
The increased flux of strong acid anions (SO4 and NO3) from soil is accompanied by cations, the acid cations H + and Aln + and the base cations Ca, Mg, Na and K. Усиление оттока отдельных кислотных анионов (SO4 и NO3) из почвы сопровождается оттоком катионов, причем как катионов кислот H + и Aln +, так и катионов оснований Ca, Mg, Na и K.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!