Примеры употребления "mustang" в английском с переводом "мустанг"

<>
Mustang, this is Ghost Rider. Мустанг, говорит Призрак.
Damn it, Mustang, this is Ghost Rider. Мустанг, говорит Призрак.
Yeah, well, the mustang needs a tune-up anyway. Да, ну, Мустангу все равно нужна починка.
Why would Alberto be souping up a competitor's Mustang? Зачем Альберто повышать мощность Мустанга конкурента?
In his heart, every man is a wild, untamed mustang. В душе каждый мужчина - дикий, необузданный мустанг.
He's helping us get the old Mustang up and running. Он помогает нам с ремонтом "Мустанга".
Witnesses saw a black mustang, no plates, chasing after this guy. Свидетели видели черный Мустанг без номеров, который гнался за этим парнем.
The polluted water, the shooting star, the red mustang it's war. Грязные воды, звездопад, красный Мустанг - это Война.
(He is also the only Finn to solo in a P-51 Mustang.) (Он был также единственным финном, летавшим самостоятельно на истребителе P-51 «Мустанг»).
Well, unless he tries to make it up in a Mustang, round a corner. Ну только если он не попытается войти в поворот на Мустанге.
So, I'm pretty stoked to see this Camaro and Mustang hit the track. Итак, я в восторге от возможности увидеть гонку этого Камаро и Мустанга.
Then he went out front, said he saw a black Mustang with flame decals racing off. Когда он обошёл дом, то увидел уезжающий черный "Мустанг" с наклейками в виде пламени.
A Honda Accord here, a Range rover there, but nothing on a Mustang, uh, today or yesterday. Здесь "Хонда Аккорд", здесь "Рендж Ровер", но никаких "Мустангов", ни вчера, ни сегодня.
You know, I'll have Detectives Ryan and Esposito coordinate with you on the Mustang and ballistics. Я оставлю вас с детективами Райаном и Эспозито согласовать информацию по Мустангу и баллистике.
Once, a bunch of P-51 Mustang fighter planes flew over – so many, I couldn’t see the sky. Как-то раз появилась целая туча истребителей P-51 «Мустанг». Их было так много, что они закрыли все небо.
The only slight jarring note was when Jeffrey Katzenberg said of the mustang, "the most splendid creatures that God put on this earth." И единственное, что слегка резануло мой слух, это когда Джеффри Катценберг сказал о мустанге, что это "самое прекрасное создание, которое Господь послал на эту землю".
Hey, the only reason I'm asking is because we had a look inside of that black Mustang of yours and we found molasses spilled all on the carpet. Эй, единственная причина, по которой я спрашиваю, состоит в том, что мы обыскали твой чёрный Мустанг и нашли мелассу, разлитую на коврике.
Yeah, I contacted the Mustang's equipment manager. Да, я связался с завхозом "Мустангов".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!