Примеры употребления "music teacher" в английском

<>
Переводы: все7 учитель музыки3 другие переводы4
Versus the music teacher and rocker, Karina Iglesias. Против преподавателя музыки и рок-исполнительницы, Карины Иглесиас.
If people like Kitty Jones - right, a shut-out - a private music teacher and mom from Champagne, Illinois, who wanted to share her fantastic music content with the world, on how to teach kids how to play music. Например, людям нравится Китти Джонс - одна из "отсраненных", да - репетитора по музыке и матери из Шампани, Иллиноис, которая захотела поделиться её фантастическими материалами о том, как учить детей играть музыку, со всем миром.
In February 2007, the Supreme Court found that a reprimand against a music teacher who refused to play piano for Kimigayo did not violate article 19 of the Constitution, which guarantees freedom of thought and conscience to all citizens. В феврале 2007 года Верховный суд постановил, что выговор, вынесенный преподавателю музыки, который отказался играть гимн Кимигайо, не нарушает статью 19 Конституции, которая гарантирует право на свободу мысли и совести всем гражданам49.
We are missing the story of Fareeda, a music teacher, a piano teacher, in Sarajevo, who made sure that she kept the music school open every single day in the four years of besiege in Sarajevo and walked to that school, despite the snipers shooting at that school and at her, and kept the piano, the violin, the cello playing the whole duration of the war, with students wearing their gloves and hats and coats. Мы упускаем историю Фариды, преподавательницы музыки по классу фортепиано из Сараево, которая продолжала вести занятия в музыкальной школе каждый день за время четырёхлетней блокады Сараево. Она продолжала ходить в школу, несмотря на выстрелы снайперов по школе и в неё. Благодаря ей и её студентам, не снимавшим перчатки, пальто и шапки, фортепиано, скрипка и виолончель звучали на протяжении всей войны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!