Примеры употребления "murder mystery" в английском

<>
Переводы: все26 детектив2 тайное убийство1 другие переводы23
A murder mystery dinner party! Званный обед с загадочным убийством!
No more murder mystery parties. Никаких больше детективных вечеринок.
Reading a murder mystery, actually. Как ни странно, читала тайны убийства.
What for, a murder mystery weekend? Зачем, разгадывать выдуманное преступление?
I'm chasing a murder mystery. Я расследую ложную детективную историю.
Welcome to the murder mystery party. Добро пожаловать на вечеринку таинственного убийства.
How about "Multiple Murder Mystery Solved"? Как насчет "Раскрытая тайна множественного убийцы"?
She read too many murder mystery novels. Она читала слишком много детективных историй.
I invited you to my murder mystery party. Я приглашал тебя на свою детективную вечеринку.
I mean, this is a whole murder mystery. Ведь это же убийство, покрытое мраком.
You know, the new murder mystery at Wyndham's. О таинственном убийстве в Уиндхэме.
We're having murder mystery night during the day. У нас вечеринка в стиле ужин с убийством посреди дня.
It's, it's like a time-travel murder mystery. Это, это как загадка убийства произошедшего при путешествии во времени.
If Carson's dead, we're in a murder mystery. Если Карсон мёртв, мы участвуем в расследовании убийства.
Don't you wanna know how the murder mystery turned out? Разве ты не хочешь знать, тайну убийства?
A cruel murder mystery, which caused police problems in November 1954. «Страшное убийство, которое стало трудной загадкой для полиции в ноябре 1954 года».
Okay, I'm pretty sure this is how every murder mystery begins. Я уверена, что именно так начинаются все истории таинственных убийств.
A classic country-house murder mystery just like my favorite Agatha Christie book. Классическое домашнее расследование, прямо как в моей любимой книге Агаты Кристи.
And does it all end in tragedy and tears and a murder mystery? Кончится ли всё трагедией, слезами и таинственным убийством?
If Bishop couldn't solve his own murder mystery, how are we supposed to? Если Бишоп не смог разгадать тайну убийства, как это сделаем мы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!