Примеры употребления "mummified" в английском

<>
So we began a project that would make it possible to recreate a person, long dead from the DNA in a fragment of bone or mummified skin. И мы приступили к проекту, который сделает возможным воссоздание давно умершей личности по ДНК из фрагмента кости или мумифицированной кожи.
I'm an archeological geneticist at the Center for Evolutionary Medicine at the University of Zurich, and I study the origins and evolution of human health and disease by conducting genetic research on the skeletal and mummified remains of ancient humans. Я работаю археологом-генетиком в центре Эволюционной Медицины в университете Цюриха, я изучаю происхождение и эволюцию здоровья и болезней человека, проводя генетические исследования скелетов и мумифицированных останков древних людей.
The thing that's been mummifying people took him in a frigging ball of light and disappeared. Та тварь, которая мумифицировала людей, заключила его в хренов шар света и исчезла.
Either way, killer strangles her, mummifies the body, breaks in, stages her to look like a porn star. В любом случае, убийца душит её, мумифицирует тело, вламывается сюда, и делает из неё порнозвезду.
Lisa gets mummified, trampled in the dust and we just sit here doing nothing. Лиза превратится в мумию и разлетится в пыль, а мы тут прохлаждаемся.
And then - a delicate dance between dinner and death - the mycelium is consumed by the ants, they become mummified, and, boing, a mushroom pops out of their head. И тогда - изящный танец между обедом и смертью - муравьи потребили в пищу мицелий, они превратились в мумий, и, вуаля, из их голов показались грибы.
The fact is, is that the British Museum had a complete specimen of a dodo in their collection up until the 18th century - it was actually mummified, skin and all - but in a fit of space-saving zeal, they actually cut off the head and they cut off the feet and they burned the rest in a bonfire. На самом деле, Британский Музей когда-то имел полный скелет додо в своей коллекции, до 18-го века - это была мумия, кожа и прочее - но, стремясь к экономии пространства, они отрезали голову и отрезали ноги, а все остальное сожгли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!