Примеры употребления "multiple times" в английском

<>
Переводы: все72 многократно6 другие переводы66
Remap same button multiple times Многократное сопоставление некоторых кнопок
Publish multiple times for one in-app action публиковаться несколько раз для одного действия в приложении;
Somebody has been through this window, multiple times. Кто-то пролазил через это окно много раз.
Use variants instead of listing one product multiple times Используйте варианты вместо того, чтобы представлять один и тот же продукт несколько раз.
Publish multiple times for a single in-app action несколько раз рассказывают об одном и том же действии в приложении;
The following example is referenced multiple times in this topic. На следующий пример будем ссылаться несколько раз в этом разделе.
You can't post the same comment multiple times (including emoji) Нельзя публиковать один и тот же комментарий несколько раз (включая смайлики).
We make these trade-offs again and again, multiple times a day. Мы делаем подобный выбор снова и снова, по многу раз в день.
Did you edit your ad multiple times in a short period of time? Вы редактировали свою рекламу несколько раз за небольшой промежуток времени?
You've edited your ad multiple times in a short period of time. Вы редактировали свою рекламу несколько раз за небольшой промежуток времени.
The same price level in this example acts as support and resistance multiple times. Один и тот же уровень цены в данном примере действует либо как поддержка, либо как сопротивление.
Select Redo or press Ctrl + Y once or multiple times until you're satisfied. Нажимайте кнопку Вернуть или клавиши CTRL+Y, пока не получите нужный результат.
Articles from your RSS feed will be ingested by Facebook multiple times every hour. Facebook будет получать статьи из ленты RSS несколько раз каждый час.
This is likely the product key that was used multiple times to install Office. Обычно это тот ключ, который вы использовали несколько раз для установки Office.
The devices on this list have connected multiple times, except for that thumb drive. Устройства из этого списка подключались несколько раз, кроме этой флэшки.
She's dead, she's in her 20s, and she was stabbed multiple times. Она мертва, ей около 20, и её несколько раз ударили ножом.
The Fill-in field is similar to the Ask field, multiple times in a document. Поле FILLIN похоже на поля ASK, но не встречается в документе несколько раз.
This causes users to see the PIN prompt multiple times in a short time period. Из-за этого пользователи за короткий срок много раз видели запрос на ввод PIN-кода.
These can occur multiple times before a full breakout and continuation of the trend occur. Так может происходить несколько раз, пока наконец не случится настоящего пробоя и продолжения тренда.
Fixed memory leak that occurs when opening a portable document format (PDF) form multiple times. Устранена проблема утечки памяти при многократном открытии формы в формате PDF.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!