Примеры употребления "multi user license" в английском

<>
You should read this Privacy Policy in conjunction with our End User License Agreement "Terms". Вы должны прочитать данную Политику конфиденциальности вместе с нашим лицензионным соглашением конечного пользователя "Условия".
Skype LoginCleanup End User License Agreement Лицензионное соглашение конечного пользователя Skype LoginCleanup
Help Center, Privacy Policy, User Agreement, End User License Agreement, and Developer Tools are accessible from all three Settings tabs in the mobile app. Со всех трёх вкладок настроек в мобильном приложении можно получить доступ к справочному центру, политике конфиденциальности, пользовательскому соглашению, лицензионному соглашению конечного пользователя и средствам разработчика.
Has a Windows 10 Business user license, an active Microsoft 365 Business license, Windows 10 Creators Update, and is joined to Azure Active Directory. На нем есть пользовательская лицензия Windows 10 для бизнеса, активная лицензия Office 365 бизнес, обновление Windows 10 Creators Update и он подключен к Azure Active Directory.
Other Delve users (people who have a user license that includes Delve) can see your documents in their Delve if they already have access to your documents in Office 365. Другие пользователи Delve (люди с пользовательской лицензией, включающей Delve) будут видеть ваши документы в Delve, если у них уже есть доступ к вашим файлам в Office 365.
This makes it easier to move users within your organization between subscriptions or assign them a user license for the additional subscription they need. Это облегчает перемещение пользователей между подписками и назначение им лицензий для дополнительных подписок, которые им необходимы.
If you purchased a user license for yourself and each of your users when you bought the subscription, the user license will automatically be assigned to them when you create their user account. Если при оформлении подписки вы сразу приобрели лицензии для себя и всех пользователей организации, при создании учетных записей пользователей им будут автоматически назначаться лицензии.
If you want to place a mailbox on In-Place Hold and Litigation Hold so the retention limit is ignored, make sure the mailbox has an Exchange Online (Plan 2) user license. Если вы хотите включить для почтового ящика Хранение на месте и хранение для судебного разбирательства, чтобы максимальный срок хранения не учитывался, убедитесь, что у почтового ящика есть лицензия на Exchange Online (план 2).
If your organization uses Delve, but you don't have a user license that includes Delve, you will not see Delve in the Office 365 app launcher. Если ваша организация использует Delve, но у вас нет пользовательской лицензии на эту службу, плитка Delve не будет отображаться в средстве запуска приложений Office 365.
Things will go much easier later in the migration process if you purchase a user license for yourself and each of your users when you purchase your new subscription. Если при покупке новой подписки сразу приобрести лицензии для себя и всех пользователей организации, перенос данных существенно упростится.
To remove the user and make the license available to another employee, do the following: Чтобы удалить пользователя и сделать лицензию доступной для другого сотрудника, выполните указанные ниже действия.
When you delete a user account, their license is immediately available to be assigned to someone else. Лицензию пользователя после удаления его учетной записи сразу можно назначить другому пользователю.
This can occur when a user was assigned a license before the domain was verified. Это может произойти, если лицензия была назначена пользователю до проверки домена.
Under Product licenses, choose Create user without product license, and then choose Add. В разделе Лицензии продуктов включите параметр Создание пользователя без лицензии на продукт и нажмите кнопку Добавить.
If this option is set to On, the device user will not see the license agreement for the device and Windows when he or she first signs in. Если для этого параметра установить значение Вкл., пользователь устройства не увидит условия лицензии для устройства и Windows при первом входе.
You have to activate this user account by assigning a license. Вам необходимо активировать эту учетную запись пользователя, назначив лицензию.
You will also have to give each user that was added this way a license to Microsoft 365 Business. Вам также нужно будет предоставить каждому пользователю, добавленному таким способом, лицензию на Microsoft 365 бизнес.
After you delete a user, you're still paying for the license that was assigned to them. После удаления пользователя назначенная ему лицензия продолжает оплачиваться.
Every user who calls must identify their license number. Каждый пользователь, который звонит, должен сказать номер своей лицензии.
In the Office 365 admin center, verify that the new user account is listed and that it's been assigned an Exchange Online license. В Центр администрирования Office 365 проверьте наличие новой учетной записи пользователя и убедитесь, что ей назначена лицензия Exchange Online.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!