Примеры употребления "mud cake membrane potential" в английском

<>
The green trace at the bottom is the membrane potential of a neuron in the fly's brain, and you'll see the fly start to fly, and the fly is actually controlling the rotation of that visual pattern itself by its own wing motion, and you can see this visual interneuron respond to the pattern of wing motion as the fly flies. Зелёная кривая снизу - это мембранный потенциал нейрона в мозге мухи, и можно видеть, что когда муха поднимается в воздух, она на самом деле самостоятельно контролирует вращение этого визуального паттерна посредством движения собственных крыльев. И мы можем видеть ответную реакцию зрительного промежуточного нейрона на ход движений крыла во время полёта.
Make the mud cake around it. Делал горку из грязи вокруг.
By manipulating the number of position ions inside and outside its membrane, the paramecium creates a potential difference of just 40 millivolts. Меняя количество положительных ионов, находящихся внутри и снаружи мембраны, Инфузория создает разность потенциалов величиной лишь в 40 милливольт.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. Эндометрит - заболевание при котором бактерии проникают в матку и вызывают воспаление внутренней мембраны.
The car was stuck in the mud. Машина застряла в грязи.
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview. Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
May I eat that cake? Можно я съем тот пирог?
Nothing but the thinnest membrane of denial separates the notion of scientific immortality through priority of discovery from this deeper, older, and wholly non-scientific dream of escaping one's own inevitable death. И только самая тонкая мембрана опровержения через приоритет открытия отделяет понятие научного бессмертия от этой более глубокой, более древней и совершенно ненаучной мечте о возможности избежать собственной неизбежной смерти.
He scraped mud from the door. Он соскрёб грязь с двери.
All children are potential geniuses. Все дети — потенциальные гении.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
And that way, even though the glass goes all blotto Like it does here, that membrane holds everything together. Таким образом, даже если все стекло потрескается, как тут, мембрана удержит все осколки вместе.
Mud clings to my shoes. К моим туфлям липнет грязь.
The quality and prices you have quoted seem to be competitive, and we believe there is strong sales potential for your product. При описанном качестве и названных ценах мы рассчитываем, что Ваши продукты являются конкурентоспособными и найдут хорошие возможности сбыта на рынке.
Please help yourself to some cake. Пожалуйста, угощайтесь тортом.
Yeah, and that part right there is supposed to be on the inside of the membrane, not the outside. И вот эта часть должна быть внутри брюшины, а не снаружи.
Please remove the mud from your shoes. Пожалуйста, уберите грязь с вашей обуви.
We feel certain that there is a potential for your products. Мы убеждены в наличии большого рыночного потенциала для Вашей продукции.
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Чтобы приготовить этот пирог, Вам нужны разрыхлитель и обессоленное масло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!