Примеры употребления "much as" в английском с переводом "как"

<>
Not as much as Scorpio. Но не как "Скорпион".
Not as much as that burrito. Правда, не так сильно, как этот буррито.
But never so much as now. Такую, как сейчас - никогда.
I love you as much as him. Я люблю тебя также, как и его.
Economic developments unfolded much as I anticipated. События в экономике развивались во многом именно так, как и я ожидал.
Enjoying the view as much as I am? Наслаждаешься видом также, как и я?
Drugs will fit just as much as lupus. Наркотики подходят так же, как и волчанка.
Almost as much as I love licking myself! Так же, как и я люблю облизывать себя!
Europe must be fixed politically as much as financially. Европе нужна "починка" как в финансовом, так и в политическом плане.
I hate crybabies as much as I hate cockroaches. Я ненавижу плакс, также как и тараканов.
It was the excitement as much as the liquor. Тут в равной степени виноваты как волнение, так и ликер.
You want to learn as much as you can. чтобы узнать о них как можно больше.
Claudia wants this ambassadorship as much as I do. Клодия желала, что бы я получил ранг посла, так же как и я.
I will try to avoid tunnels as much as possible. Я буду избегать тоннелей, как только можно.
If you so much as look at my boy again. Если вы хоть как-то посмотрите в сторону моего мальчика еще раз.
Who loves the wedding almost as much as the bride? Кто любит свадьбы почти так же, как сама невеста?
And I miss her, just as much as you do. И я скучаю по ней так же сильно, как ты.
Does he like you as much as you like him? Он влюблен в тебя так же сильно, как и ты в него?
We need to expand antiretroviral treatment as much as we can. нам нужно как можно активнее развивать антиретровирусное лечение.
But, otherwise, life will go on much as it did before. Тем не менее, жизнь будет во многом такой же, как и раньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!