Примеры употребления "motorcycle gang" в английском

<>
Billy Grimm - leader of the Visi Goths motorcycle gang. Билли Гримм - лидер банды мотоциклистов Visi Goth.
She was the leader of a women's motorcycle gang. Она была лидером женской байкерской банды.
One time sergeant-at-arms of the Iron Gods motorcycle gang. Однажды состоял в байкерской банде "Железные боги".
Billy Grimm is the leader of the Visi Goth motorcycle gang. Билли Гримм - лидер байкерской банды Visi Goth.
Uh, main suspects were members of the Fifth Dynasty, a white supremacist motorcycle gang. Главными подозреваемыми были члены Пятой Династии, Байкерская банда превосходства белой расы.
I talked to Weems and, uh, the dude is cooking for some motorcycle gang out of Texas. Я говорил с Уимсом и, эм, чувак готовит для какой-то байкерской банды в пригороде Техаса.
Mr. jane, we're a motorcycle club, Not a gang. Мистер Джейн, мы мотоклуб, а не банда.
We're not a gang, we're a motorcycle club. Мы не банда, а мотоклуб.
Somebody tipped off the gang members to the police surveillance. Кто-то предупредил членов банды о полицейском наблюдении.
My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. Моя бабушка может ездить на мотоцикле и, более того, на велосипеде.
The head of the gang was a 27-year-old native of Chechnya with a prior record. Главарем банды был 27-летниц ранее судимый уроженец Чечни.
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle. Она не может ездить на мотоцикле, не говоря уже о велосипеде.
In July a number of Turkish policemen were arrested for allegedly having set up an organized criminal gang and having tapped phone number. В июле несколько турецких полицейских были арестованы по подозрению в создании организованной преступной группировки и прослушивании телефона.
She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle. Она может ездить на мотоцикле, не говоря уже о велосипеде.
And trading can be lonely so feel like you’re part of the gang and read our daily from the floor blogs; you never know you may learn something. Почувствуйте себя частью команды и читайте наши ежедневные блоги с новостями из торгового зала – вы всегда получите возможность узнать что-то новое.
I don't know how much this motorcycle is. Я не знаю, сколько стоит этот мотоцикл.
Eugene Kapersky, the CEO of software security firm Kaspersky Lab, also based in Moscow, said that the Koobface gang had become millionaires thanks to their hacking skills. Евгений Касперский, директор московской компании по безопасности программного обеспечения «Лаборатория Касперского», сказал, что члены группы Koobface стали миллионерами, благодаря их хакерским навыкам.
I have a car, a motorcycle, and 2 bicycles. У меня есть машина, мотоцикл и два велосипеда.
In order for a Eurasian Union to really matter, it will need to expand its membership to include countries with more economic clout, but this won't necessarily require bringing the old gang back together. Чтобы Евразийский союз действительно имел вес, он должен будет расшириться и включить в себя страны с большим экономическим потенциалом, но для этого необязательно собирать вместе старую компанию.
I wish I could buy a motorcycle. Хотел бы я купить мотоцикл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!