Примеры употребления "motorbike sports" в английском

<>
His mother didn't allow him to ride a motorbike. Его мать не позволяла ему ездить на мотоцикле.
Tom isn't very good at sports. Том не очень хорош в спорте.
The motorbike struck the telephone pole. Мотоцикл врезался в телефонный столб.
For the most part, I enjoy watching all sports on TV. В основном мне нравится смотреть спорт по телевизору.
If I were a proponent of legal moralism, I would argue that it is, after all, a moral judgment - if a widely shared one - that the value of riding my motorbike with my hair flowing free is outweighed by the risk of head injuries if I crash. Если бы я был сторонником законного морализаторства, я бы возразил, что это, в конце концов, вопрос личной нравственности (пусть даже разделяемой многими), перевешивает ли риск повредить голову при падении то, что я хочу ехать на мотоцикле с развевающимися по ветру волосами.
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
These motorbike gangs are a common sight here in Macao. Банды на мотоциклах - привычное зрелище для Макао.
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из-за недостатка средств.
Most motorbike riders just get on it and turn the throttle, but I like to know what makes that bike tick. Большинство гонщиков просто садится на мотоцикл, и крутит ручку Мне же интересно понимать, что заставлят байк ехать так, а не иначе.
What kind of sports do you do? Каким видом спорта ты занимаешься?
Cyril, is a horse more expensive than a motorbike? Цирил, лошадь дороже мотоцикла?
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. Мне нравятся уличные виды спорта, такие как бейсбол, теннис и футбол.
We got an order to eliminate a saboteur on a motorbike. Получили мы приказ ликвидировать диверсанта.
I love sports. Люблю спорт.
Go-Jek in Indonesia (named as a pun on ojek, a motorcycle taxi) is a $2.5 billion company that delivers everything from food to hairdressers by motorbike through an app. Go-Jek в Индонезии (название, которое является каламбуром на ojek – мотоциклетное такси) представляет собой компанию стоимостью 2,5 миллиарда долларов США, доставляющую все, начиная с еды и заканчивая парикмахерами, с помощью мотоциклов, которые вызываются через приложение.
He is not fond of sports, and I am not either. Ему не нравится спорт, да и мне не особенно.
Because you know, when you look at a piece of music - for example, if I just open my little motorbike bag - we have here, hopefully, a piece of music that is full of little black dots on the page. Потому что, знаете, когда вы смотрите на музыкальное произведение, например, если я открою мою мотоциклетную сумочку - у нас тут есть музыкальная пьеса, полная черных точек на странице.
Some students neglect their studies in favor of sports. Некоторые студенты пренебрегают занятиями в угоду спорту.
Running the gauntlet through hostile crowds, and some wearing motorbike helmets to prevent injury. Чтобы избежать ранений, они использовали толстые рукавицы и мотоциклетные шлемы.
Sports activities require a slender figure. Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!