Примеры употребления "mongrel cur" в английском

<>
It's you who lives like a cur! Да это ты живешь как шавка!
All of this time, work and expense for an old mongrel dog you already buried? Вся эта волокита, работа и расходы ради старой дворняги, которую ты уже похоронил?
Deliver that cur to me! Доставьте собаку мне!
Shut up your bloody mongrel. Заткнись проклятая полукровка.
You are a ruthless, soulless, cross-grained cur. Ах ты, бессовестная, бездушная, строптивая девка.
Pedigree dogs and mongrel dogs are the proof of this experiment. Лучшее доказательство - породистые собаки и дворняжки.
A sad day when an honored city elevates a cur to such position. Жаль, что этот славный город вознес этого хама так высоко.
I hope that mongrel goes exactly the same way as Kelly. Я надеюсь, что дворняга идет точно так же, как и Келли.
I know I can be a bloodthirsty cur, but I just can't bear to half-ass it. Я знаю, я могу быть как бешеная собака, но я не могу делать что-то в полсилы.
First the dog disappeared, a mongrel. Сначала исчезла его собака, дворняга.
How's that mangy cur of yours holding up? Как поживает твоя шелудивая дворняжка?
I reckon that makes us even, you little mongrel. Думаю, это уравнивает нас, маленькая дворняжка.
Lives like a cur in a kennel! Живет как шавка в какой-то конуре!
The prophecy wouldn't lead us to a mongrel child. Пророчество не привело бы нас к полукровке.
Drink it quickly and you'll be cur ed quickly. Выпей это быстро и быстро выздоровеешь.
Even a senator of our great Republic, a man my wife called father, has been ripped from this world by Spartacus and his mongrel hordes. Даже сенатор нашей великой Республики, человек, которого моя жена звала отцом, был лишен жизни Спартаком и его ордой убийц.
I always knew you were low, but you're nothing more than a backstabbing, junkyard cur. Я знал, что ты ничтожество, но не знал, что ты подлая помоечная дворняга.
If I'm quick to point pads at Dobies, it's not because they're a vicious, poorly trained mongrel breed who fail to assimilate and hunt in packs, okay? Если я виню в чём-то Добби, то не потому что они свирепые, нетренированные, смешанной породы, туго соображающие и охотятся стаями, да?
It's cur practice. Это наша тренировка.
Whereas the mongrel, with a black patch on a white face, furry on top and sleek below because a lion shagged a whippet, that's the one. В то же время дворняга, с черным пятном на белой морде, с лохматой башкой и короткошерстным задом, потому, что лев поимел левретку, вот это чудо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!