Примеры употребления "money's" в английском с переводом "денежный"

<>
We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices. Мы видим протесты движений "Occupy" [Захвати], мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть.
Money Transmit System Dear Client! Система денежных переводов Уважаемый клиент!
The HUD faucet, the money faucet. Тот самый, денежный кран.
Funds investment into money market deposits; Вложение средств в депозиты денежного рынка;
And yes, sometimes I'm swayed by money. Конечно, иногда берут верх денежные соображения.
Record the removal of money from the cash drawer. Запись изъятия денежных средств из кассового лотка.
Throwing more money at Iraq won't buy peace. Дополнительные денежные вливания в Ирак не помогут купить мир.
Only speculate with money you can afford to lose. Осуществляйте спекулятивные операции только с теми денежными средствами, которые вы можете позволить себе потерять.
Gradually and persistently, the fundamentalism of money must be eliminated. Денежный фундаментализм должен подвергнуться постепенному и упорному искоренению.
This cannot be done simply by controlling the money supply. Этого нельзя сделать, просто контролируя денежные ресурсы.
Monetary sovereignty nowadays means only the right to bad money. Денежный суверенитет в наши дни означает только одно - право иметь плохие деньги.
Then one calculates the amount of the Money Flow (MF): Затем рассчитывается величина денежного потока (Money Flow, MF):
(ii) investment on deposit of any eligible money market dealer; (ii) инвестицию на депозит любому приемлемому дилеру денежного рынка;
They forget that stock prices are quotations expressed in money. Они забывают, что рыночные котировки акций приводятся в денежном выражении.
Did you not make gifts of money to Francis Weston? Что же вы, не делали денежные подарки Фрэнсису Уэстону?
But it is easy to boom when money pours in. Но очень легко расцветать, когда есть денежные вливания.
So, too, family members staying home who receive money transfers. А также их оставшиеся дома семьи, которые получают денежные переводы.
For example, in one study, men were offered money payouts. Например, в одном исследовании мужчинам предлагали денежное вознаграждение.
Money transfer into the hospital, corpsman's personal checking account. Денежный перевод в больницу, персонал отслеживает счет.
How does adjusting the cash reserve ratio affect money supply? Как изменение коэффициента резервирования влияет на объем денежной массы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!