Примеры употребления "monetary fund" в английском с переводом "валютный фонд"

<>
Переводы: все919 валютный фонд860 другие переводы59
Not the International Monetary Fund. Не Международный Валютный Фонд.
The obvious answer is the International Monetary Fund. Очевидный ответ - Международный валютный фонд.
The International Monetary Fund is back in business. Международный валютный фонд снова в деле.
BRUSSELS - The International Monetary Fund is back in business. БРЮССЕЛЬ - Международный валютный фонд снова в деле.
Nor did the International Monetary Fund have a shining moment. Международный валютный фонд также не смог воспользоваться моментом.
The International Monetary Fund’s latest forecasts bear this out. Это подтверждают и последние прогнозы Международного валютного фонда.
Egypt has already declined support from the International Monetary Fund. Тем более, что Египет уже отказался от поддержки Международного валютного фонда.
Philippe Beaugrand, Deputy Division Chief, Africa Department, International Monetary Fund Филип Богран, заместитель начальника Отдела, Управление Африки, Международный валютный фонд;
e International Monetary Fund, World Economic Outlook Database, September 2005. е Международный валютный фонд, World Economic Outlook Database, сентябрь 2005 года.
Many are already turning to the International Monetary Fund for help. Многие страны уже обратились к Международному валютному фонду за помощью.
The International Monetary Fund provides one of the most important tools. Международный Валютный Фонд предоставляет один из таких важнейших инструментов.
The third stage of the crisis involves the International Monetary Fund. Третья стадия кризиса включает действия Международного Валютного Фонда.
To my mind, the International Monetary Fund should take the lead. На мой взгляд, Международный валютный фонд должен взять инициативу на себя.
Even the International Monetary Fund, in late 2012, adopted a cautious approach. Даже Международный валютный фонд в конце 2012 года предпочел осторожный подход.
The International Monetary Fund had been called in for an emergency rescue. Они позвали Международный валютный фонд для оказания помощи.
The Egyptian authorities and International Monetary Fund staff have struck a deal. Египетские власти и Международный валютный фонд заключили предварительное соглашение.
What a difference the crisis has made for the International Monetary Fund. Кризис все-таки оказал значительное влияние на Международный валютный фонд.
Say, you know that Merlot was named to the international Monetary Fund? А вы знаете, что Мерло назначили в Международный Валютный Фонд?
But the International Monetary Fund and the United States rejected the idea. Но Международный валютный фонд и Соединенные Штаты отклонили эту идею.
Sooner than expected, the International Monetary Fund will have a new managing director. Международный валютный фонд получит своего нового управляющего директора быстрее, чем ожидалось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!