Примеры употребления "mona brorsson" в английском

<>
The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci. "Мона Лиза" написана Леонардо да Винчи.
The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed. Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось.
Like the Mona Lisa in the Louvre, the French Revolution's clarion call for universal rights can be admired only from behind bullet-proof glass, and it is definitely too precious to be exported. Как Мона Лиза в Лувре, труба французской революции призывает к всеобщим правам только под защитой бронированного стекла, что, конечно, является слишком большой ценностью, чтобы ее экспортировать.
Hanna, the car tried to flatten me and Mona. Ханна, машина пыталась расплющить меня и Мону.
Em, when Mona said to act normal, I don't think she meant we had to decorate your house. Когда Мона сказала вести себя естественно, я не думала, что нам придется украшать твой дом.
Look, Mona thinks that you're coming back to Rosewood High. Слушай, Мона считает, что ты вернёшься в школу.
Mona is with the decathlon team in New York City. Мона с командой по десятиборью в Нью-Йорке.
Mona is "A," and she's drooling in her bed at a nut hospital. Мона - "Э", и она пускает слюни на своей кровати в психушке.
Mona, you are a life saver. О, Мона, ты спасительница жизни.
Da Vinci has his Mona Lisa, Renoir has his Boatmen's Lunch. У Да Винчи есть "Мона Лиза", у Ренуара "Завтрак гребцов".
Hanna, you spent more time in that room than any of us, so try to think about places that Mona would have hid stuff. Ханна, ты провела в той комнате, куда больше времени, чем любая из нас, попытайся подумать о местах, куда Мона могла что-то спрятать.
I figure we can get into the car, take Mona, and clear out. Я думаю, нам нужно сесть в машину, взять Мону и убираться.
Mona had someone run your mom off the road. Мона заставила кого-то наехать на твою маму на дороге.
Em, Mona might not be the only person in rosewood who owns a black hoodie. Эм, Мона не единственная в городе, у кого есть чёрная толстовка.
The night before Mona was killed, we were talking on the phone and in the middle of it, someone came up to her and told her to hang up and talk to him. Ночью перед убийство Моны, мы разговаривали по телефону и посреди разговора, кто-то подошел к ней и сказал ей повесить трубку и поговорить с ним.
We need your help, Mona, but this doesn't suddenly make us besties. Нам нужна твоя помощь, Мона, но это не делает нас лучшими друзьями.
So you think that Mona left that anonymous tip? Ты думаешь, это Мона отправила анонимку?
You're listing to port, Mona. Ты перепила портвейна, Мона.
The Mona Lisa, La Joconde, painted by Leonardo da Vinci, 1452-1519. Мона Лиза, Джоконда, картина Леонардо да Винчи, 1452-1519.
The home of the Mona Lisa, and he calls it a graveyard. Обитель Моны Лизы он называет могильником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!