Примеры употребления "mole" в английском

<>
Переводы: все40 крот17 родинка5 моль4 мол2 другие переводы12
Why did you write about mole crickets? Почему ты решила писать о медведках?
Cadmium zinc telluride with zinc content of less than 6 % by mole fraction; цинкового теллурида кадмия с содержанием цинка менее 6 % по молярным долям;
You look like a naked mole rat. Ты выглядишь как голый землекоп.
Nader was a mole for Cortical Systematics. Надер был подсадной уткой фирмы "Cortical Systematics".
It wasn't my idea to be a mole. Это была не моя идея стать стукачом.
You know, we should really get this mole checked out. Знаете, мы должны проверить это родимое пятно.
Seems the DEA does have a mole working for The Brotherhood. Кажется, в ОБН есть человек из Братства.
Anyone who wants to be a mole accepts the first offer without question. Тот, кто собирается работать на два фронта, без вопросов принял бы первое предложение.
Don't you feel the least bit conflicted about turning him into a mole? Тебя не смущает, что ты превратил его в стукача?
A hairy mole right next to his anus, and I love him all the same. Волосатая бородавка прямо рядом с его анусом, и я все равно люблю его.
But if she's their mole, then why is The Brotherhood still after the kids? Но если она - их стукач, почему Братство все еще гоняется за детьми?
Inside, the steering wheel, the gear lever, the doors, the seats, everything, is covered in what appears to be mole skin. Внутри, руль, рычаг управления коробкой передач, двери, сидения, всё покрыто, кажется, кожей мула.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!