Примеры употребления "molar absorptivity" в английском

<>
A molar rotted through. Коренной зуб прогнил.
Dr Bashir discovered that Boone was missing his first molar. Во время осмотра доктор Башир обнаружил, что у Буна вырван первый моляр.
The third molar has not fully erupted. Третий моляр (прим. - зуб мудрости) не полностью прорезался.
Molar, lateral incisor and canine. Коренной зуб, боковой резец и клык.
Louis XIV of France had all of his upper teeth removed after a dentist fractured his jaw trying to extract a lower molar. Людовик XIV Франции удалил все свои верхние зубы, после чего стоматолог сломал ему челюсть, пытаясь извлечь коренной зуб.
When a sharp pain followed, he realized he’d cracked a molar. Когда за звуком последовала острая боль, он понял, что сломал зуб.
And I thought molecular weight sounded much less nerdy than molar mass. И я подумала, что молекулярный вес звучит менее занудно, чем молярная масса.
Critical molar base cation to hydrogen ratio. Критическое молярное соотношение катионов оснований и водорода.
Ma is the molar mass of the dry intake air = 28.965 g/mol Ma- молярная масса сухого воздуха на впуске = 28,965 г/моль
Critical molar base cation to aluminium ratio. Критическое молярное соотношение катионов оснований и алюминия.
Note 3.C.4. does not control hydrides containing 20 % molar or more of inert gases or hydrogen. Примечание По пункту 3.C.4 не контролируются гидриды, содержащие 20 % и более молей инертных газов или водорода.
Assuming no compressibility effects, all gases involved in the engine intake/combustion/exhaust process can be considered to be ideal and any volumetric calculations shall therefore be based on a molar volume of 22.414 l/mol according to Avogadro's hypothesis. Если допустить отсутствие эффекта сжимаемости, то все газы, вовлеченные в работу двигателя в процессе впуска/сжигания/выброса, можно считать идеальными, и поэтому любые расчеты объема можно производить на основе молярного объема, составляющего, по допущению Авогадро, 22,414 л/моль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!