Примеры употребления "mobile cellphone" в английском

<>
Mobile phone (sometimes called a cellular phone or cellphone): Portable terminal equipment used for communication and connecting to a fixed telecommunications network via a radio interface (from International Telecommunication Union K.49 (00), 3.1). Мобильный телефон (иногда именуется сотовым телефоном или мобильником): Портативное терминальное устройство, используемое для связи и соединения со стационарной сетью связи (из К.49 (00), 3.1 Международного союза электросвязи).
Could you please give me your cellphone number? Не могли бы вы дать мне номер вашего сотового?
He has four mobile phones. У него четыре мобильных телефона.
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
I'm planning to buy a mobile phone tomorrow. Собираюсь завтра купить сотовый телефон!
Come to think of it, I really need a cellphone. Если подумать, мне действительно нужен мобильный телефон.
He's always losing his mobile. Он все время теряет свой сотовый.
Other revelations cited documents leaked by Snowden that the NSA monitored German Chancellor Angela Merkel's cellphone and those of up to 34 other world leaders. В других разоблачениях приводились обнародованные Сноуденом документы, свидетельствующие о том, что АНБ осуществляло мониторинг мобильного телефона канцлера Германии Ангелы Меркель, а также телефонов примерно 34 других мировых лидеров.
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. Примерно половина школьников в средней школе в Японии имеет мобильные телефоны, но если посмотреть на старшеклассников, то они есть у 97% из них.
In-flight cellphone calls also will continue to be prohibited. Звонки с мобильного телефона в полете также будут по-прежнему запрещены.
visit our mobile help center Загляните в наш справочный центр
Cellphone manual warnings make clear an overexposure problem exists. • В инструкциях по пользованию сотовыми телефонами надо четко говорить о наличии проблемы облучения.
Mobile navigation Мобильная навигация
Yeah, well, Monk took the call on his cellphone. Да, Монк принял звонок, на свой сотовый.
The purchase of a mobile television station and a satellite transmitter are also being planned. Планируется также приобретение передвижной телевизионной станции и спутникового передатчика.
Four cars, and not one goddamn cigarette lighter that isn't being used to charge a goddamn cellphone, and none of you smoke. Четыре машины - и ни одного чёртового прикуривателя, который бы не использовался как зарядка для мобильного, а не один из вас не курит.
According to Alibaba’s updated prospectus on the US Securities and Exchange Commission’s website, there were 188 mln. active users of the company’s mobile services in July, which substantially exceeds its figures for March (163 mln. people). Согласно обновленному проспекту Alibaba на сайте Комиссии по ценным бумагам и биржам США, число активных мобильных пользователей сервисов компании в июле составило 188 млн, что существенно превосходит мартовский показатель (163 млн человек).
Now, according to your cellphone records, you've called Frank several times a day for the past few months. Согласно распечатке ваших телефонных звонков, последнее время вы звонили Фрэнку по несколько раз в день.
Carriers will need to prove their planes can tolerate radio interference from mobile devices as well as revise manuals, training materials, carry-on baggage programs and passenger briefings. Перевозчики должны будут доказать, что их самолеты обладают устойчивостью к радиопомехам от мобильных устройств, а также пересмотреть пособия, учебные материалы, нормы по провозу ручной клади и инструкции для пассажиров.
Hmm, a cellphone scrambler. Шифратор для сотового.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!