Примеры употребления "miss congeniality" в английском

<>
The Miss Congeniality of the bowling pageant. Мисс Конгениальность спектакля боулинга.
Let's focus on the mission, Miss Congeniality. Сосредоточься на миссии, Мисс Конгениальность.
Okay, so you got Regina King in Miss Congeniality. Итак, ты как Регина Кинг из Мисс Конгениальность.
I'm sorry to eavesdrop, but miss congeniality was loud. Извините, что подслушала, но мисс Конгениальность громко разговаривала.
Scholar Jack is gonna make me watch Miss Congeniality again. Академический Джек заставит меня снова смотреть "Мисс Конгениальность".
The nicest, sweetest, coolest girl at the pageant and this year's Miss Congeniality! Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа "мисс Конгениальность"!
She worked for me in Washington and I'm tellin 'you, she's not Miss Congeniality, I'm aware of that but she is a closer. Она работала на меня в Вашингтоне и я говорю тебе, она не Мисс Конгениальность, я в курсе, но она ищейка.
I was living next to Miss Congeniality and didn't even know it. Я жил рядом с родственной душой и даже не знал об этом.
"lt" was an artificial intelligence, like you, but I have to admit, his personality made you seem like Mr. Congeniality. Оно было искусственным интеллектом, как и вы, но вынужден согласиться, что на его фоне вы выглядите мистером Конгениальностью.
When you go, I'll miss you very much. Когда ты уйдёшь, я буду очень сильно по тебе скучать.
And as far as I know, there's no medal One PP gives out for congeniality. И, насколько я знаю, у нас не раздают медали за родственные связи.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
She'd have a better chance of lobbying for a single-payer health care plan than a congeniality award. У нее гораздо больше шансов в лоббировании программы индивидуального медицинского страхования, чем в получении награды за сходство.
It was careless of you to miss the bus. Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус.
Furthermore, as members may well be aware, Thai troops are recognized not only for their bravery, but also for their congeniality, expertise and development contributions to local communities. Кроме того, как, возможно, известно членам Совета, тайские войска ценятся не только за свою храбрость, но также за конгениальность, квалификацию и за вклад в развитие, который они вносят в общинах на местах.
I'll miss you. Я буду по тебе скучать.
It is in this atmosphere of disquieting uncertainty that we wholeheartedly welcome the timely and wise Saudi initiative, which we regard as an affluent tributary to the global efforts currently being made to restore peace, harmony and congeniality. Ввиду именно этой атмосферы тревожной неопределенности мы искренне приветствуем своевременную мудрую саудовскую инициативу, которую мы считаем огромным вкладом в глобальные усилия, прилагаемые в настоящее время в целях восстановления мира, гармонии и благоприятных условий.
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
You'll miss the train if you don't hurry. Ты не успеешь на поезд, если не поторопишься!
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!