Примеры употребления "misheard" в английском

<>
I must have misheard you. Наверное, я ослышался.
I may have misheard you there. Похоже, я ослышался.
But it's possible I misheard. Но я вполне могла ослышаться.
Sorry, I may have misheard you there, Roy. Извини, я может быть ослышался, Рой.
I think I may have misheard that, John. Мне кажется, я ослышался.
Yeah, no, I just, II thought I misheard. Да, нет, я просто, я подумал, что ослышался.
Hey, I must have misheard cap, because he said something about you going to Spain. Привет, я должно быть ослышалась, потому что он сказал, что ты уезжаешь в Испанию.
If you tell me this whole Hydra path thing you took is because you misheard my damn "one man" speech. Если вы скажете мне это целое Гидра путь, что вы приняли потому, что вы ослышались мой проклятый "один человек" речь.
I never really loved Michelle and it was all a terrible mistake and I must have misheard her when she said that I was the best lay ever and she really, really wasn't that great in bed. Я никогда по настоящему не любил Мишель, и всё это было ужасной ошибкой и я наверное ослышался, когда она сказала, что я был лучшим, с кем она спала и она правда, правда не была замечательной в постели.
Are you sure you didn't mishear? А ты не ослышался?
You can also add words that are frequently misheard or not recognized by using the Speech Dictionary. Вы также можете добавлять слова, которые часто распознаются неправильно, с помощью словаря распознавания.
I was trying to bang this hot chick but it turned out she liked warlocks, so I really misheard. Я пытался подцепить одну цыпочку, но оказалось, что ей больше нравятся колдуны, так что я сильно лопухнулся.
He had misheard me and thought I was coming up because I was trying to make a poster, and so wasn't prepared to take me into the mines. Он не так меня понял и подумал, что я приду потому, что пытаюсь сделать постер, и поэтому не был готов взять меня на рудник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!