Примеры употребления "mineral content" в английском

<>
In the period 2004-2006, the average mineral content was 296 mg/l with a maximum of 456 mg/l. В период 2004-2006 годов концентрация минеральных веществ в среднем составляла 296 мг/л, достигая максимального значения 456 мг/л.
The average mineral content at the border is 223 mg/l with a maximum at 285 mg/l (period 2004-2006). Концентрация минеральных примесей на границе составляет в среднем 223 мг/л и достигает 285 мг/л (период 2004-2006 годов).
T he average mineral content on the border is 315 mg/l with a maximum of 439 mg/l (period 2004-2006). Концентрация минеральных веществ на границе в среднем составляет 315 мг/л, при этом максимальное значение составляет 439 мг/л (период 2004-2006 годов).
At the Turkish-Armenian border, the average mineral content for the period 2004-2006 was 368 mg/l with a maximum at 678 mg/l. На турецко-армянской границе содержание минеральных примесей в период 2004-2006 годов составляло в среднем 368 мг/л, а максимальный уровень- 678 мг/л.
At the border between Armenia and Iran, joint measurements of both countries showed an average mineral content of 673 mg/l with a maximum at 746 mg/l. На границе между Арменией и Ираном, согласно результатам совместных измерений, произведенных обеими странами, концентрация минеральных примесей в среднем составляет 673 мг/л и достигает 746 мг/л.
If the source blood was destroyed during the self destruct, then chances are remnants of it could have seeped into the ground and attached themselves to the mineral content of the rock. Если кровь вампиров уничтожили во время взрыва, вместе со всем остальным, то есть вероятность того, что ее останки могли бы просочиться в землю и раствориться в минеральном составе породы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!