Примеры употребления "millions" в английском с переводом "млн"

<>
Currency – RUB millions (unless otherwise stated) в млн. руб. (если не указано иное)
Selected economic indicators, Ghana, 1996-2001, in millions Выборочные экономические показатели Ганы в 1996-2001 годах, в млн. долл.
The total trading volume is usually expressed in millions of USD. Обычно общий объем торгов считают в млн USD.
Commission is calculated based on the trading volume in millions of US dollars. Комиссия рассчитывается исходя из объема торгов в млн USD.
Table 3 Estimated costs of construction, emergency work and swing space (Millions of United States dollars) Таблица 3 Сметные расходы на строительство, аварийные работы и подменные помещения (В млн. долл. США)
Volume in millions of USD * Number of Bonus Points (in accordance with the given level of turnover) * Coefficient of the Client's myAlpari Status Объем оборота (млн., USD) x количество баллов, соответствующее данному уровню оборота x коэффициент статуса Личного кабинета клиента.
The following table provides a breakdown of the accounts payable figures that appear in statement V as at 31 December 2001 and 1999 (in millions of United States dollars): В нижеследующей таблице приводится разбивка сумм к оплате по счетам, отраженным в ведомости V, по состоянию на 31 декабря 2001 и 1999 годов (в млн. долл. США):
12:30 – For the USD, the number of building permits in millions (Building permits) in the U.S. in April (forecast of +0.59M, the previous value of +0.59M); 12:30 - количество разрешений на строительство в млн. (Building permits) в США за апрель (прогноз 0.590, предыдущее значение 0.594);
Assessed contributions paid to the Organization and the amounts assessed in accordance with General Conference decisions with comparative figures for the previous biennium are given below in millions of euros. Ниже представлены выраженные в млн. евро данные о взносах, выплаченных Организации, и суммах, начисленных в соответствии с решениями Генеральной конференции, а также сравнительные показатели за предыдущий двухгодичный период.
India is currently producing about 270 millions tons of sugar cane annually, about 50-55 per cent of which is utilized for the manufacture of crystal sugar generating over 40 million tons of bagasse annually. В настоящее время Индия ежегодно производит около 270 млн. тонн сахарного тростника, примерно 50-55 процентов которого используется для производства кристаллического сахара, из которого ежегодно получают свыше 40 млн. тонн багассы.
$1 million in exploratory research. 1 млн долларов на поисковые исследования.
We got three million dollars. Мы уже получили 3 млн. долларов.
It's 1.7 million people. 1,7 млн. человек.
Where is this $10 million bra? Где бра стоимостью в 10 млн. долларов?
The net tonnes were 30.0 million. Чистая грузоподъемность составляла 30,0 млн. тонн.
Total purchase orders amounted to $ 134 million. Общая стоимость заказов на поставку составила 134 млн. долл.
Oh, $30 million just flipped us off. Ой, $30 млн. только что показали нам средний палец.
Heating and power supply network- $ 250 million сеть тепло- и энергоснабжения- 250 млн. долл.
expenditure of $ 75 million pa on new traction расходы на новую тяговую деятельность в размере 75 млн. долл.
Daily trade volumes of at least $5 million. Требование к дневному торговому объему составляет 5 млн. долларов США и выше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!