Примеры употребления "mike stew" в английском

<>
Mike and Ken are friends. Майк и Кен друзья.
I started to make stew. Я начал делать рагу.
Mike is the youngest in his family. Майк - младший в своей семье.
Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice. Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронами, куриное рагу с рисом.
Mike has a few friends in Florida. У Майка есть несколько друзей во Флориде.
The south bank of the Thames was the location of hundreds of “stewes” (the origin of our word for the dish “stew”) in which Medieval Londoners could soak in hot water, as well as chat, play chess and solicit whores. Южный берег Темзы был местом сотен «тушенок» (от англ. «stew» — «тушенка», отсюда и название одноименного блюда в английском языке — прим. Newoчём), в которых средневековые лондонцы могли париться в горячей воде, беседовать, играть в шахматы и приставать к проституткам.
Mike always remains calm. Майк всегда остаётся спокоен.
But every day that Gazans are left to stew in an unhealthy mix of siege, poverty, and unemployment is a day that strengthens the Hamas hardliners. Но каждый день, пока палестинцы сектора Газа варятся в нездоровой смеси осады, бедности и безработицы, является днем, который усиливает сторонников Хамаса.
Is this your book, Mike? Это твоя книга, Майк?
The emerging stew of Weltpolitik thickened even more with Israel's pre-emptive move in international waters to stop a flotilla supposedly bringing relief aid to blockaded Gaza. Возникающее смятение в мировой политике еще больше усилилось после того, как Израиль принял превентивные меры в международных водах, чтобы остановить флотилии, которые якобы должны были доставить чрезвычайную помощь в заблокированный сектор Газа.
Mike acted as chairperson of the meeting. На совещании Майк играл роль председателя.
These are the key ingredients in the nationalist stew that seems to appeal to Russians nowadays. Это - ключевые ингредиенты националистического бульона, который, кажется, очень нравится русским в настоящее время.
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. Как это часто бывает, сегодня днём Майк опоздал на встречу.
We'll boil your head with dumpling bread, to make an ursine stew. Мы сварим твою голову с хлебными клецками, и сделаем медвежью тушенку.
Mike has a friend who lives in Chicago. У Майка есть друг, который живёт в Чикаго.
A curious stew of toilet paper, laundry soap and water. Любопытное сочетание туалетной бумаги, мыла для стирки и воды.
I call him Mike. Я зову его Майк.
All I want is some venison stew! Все что мне надо это оленья тушенка!
The cat is liked by Mike. Кошка нравится Майку.
But leave that for a couple of hundred years to stew and next thing you know you have the Holy Catholic Church. Но оставьте это повариться пару сотен лет в собственном соку и вот перед вами Святая Католическая церковь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!