Примеры употребления "migraine" в английском

<>
Переводы: все48 мигрень39 другие переводы9
You got a migraine or something? У тебя что, голова разболелась?
I still had crushing migraine headaches. у меня были мучительные головные боли.
I feel a migraine coming on. У меня голова разболелась.
If it's a migraine, you need to take something. Если голова разболелась, нужно что-то принять.
I mean, are you trying to give me a migraine? Ты что, хочешь, чтобы у меня голова разболелась?
And auras can be erased and the migraine, then, does not occur. Свечения могут быть стерты, а мигерни больше не проявиться.
Oh, well, I wanted to, but Judith came down with a sudden migraine. Ну, я хотел, но у Джудит внезапно разболелась голова.
Selina was due to ride out with Scarlett, but she cried off with a migraine, took some tablets and went to bed. Селина должна была уехать вместе со Скарлет, но, у нее разболелась голова, она выпила несколько таблеток и отправилась в кровать.
Germany has a migraine: its economy has the worst performance in Euroland, EU enlargement seems more threat than opportunity, the weak euro causes Angst, Brussels wants to slash its cushy state subsidies. У Германии нынче головная боль: её экономика показывает самые худшие результаты среди стран, перешедших на евро. Расширение Евросоюза, по-видимому, несёт в себе больше опасности, чем новые возможности, и слабость евро вызывает беспокойство, Брюссель собирается урезать свои дармовые государственные субсидии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!