Примеры употребления "microsoft active scripting" в английском

<>
Addressed issue where Internet Explorer crashes when the Microsoft Active Accessibility application is running in the background. Устранена ошибка, при которой происходили сбои Internet Explorer, когда приложение Microsoft Active Accessibility работало в фоновом режиме.
Contains messages to recipients that have not yet been resolved against Microsoft Active Directory directory service. Содержит сообщения для получателей, которые еще не были разрешены в службе каталогов Microsoft Active Directory.
In the right pane, right-click Microsoft Active Directory Connector and then click Properties. В правой области окна щелкните правой кнопкой мыши службу Microsoft Active Directory Connector и выберите команду Свойства.
In the right pane, right-click Microsoft Active Directory Connector and click Properties. В правой области щелкните правой кнопкой мыши Соединитель Microsoft Active Directory Connector и выберите команду Свойства.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Microsoft Active Directory® directory service to determine the value of the LinkID attribute on the Global-Address-List schema attribute object. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange опрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить значение атрибута LinkID для каждого объекта атрибута схемы Global-Address-List.
When a disabled or inactive network adapter is configured as the first network in the binding list, the Microsoft Exchange Active Directory Topology service may generate the following warning events: Если первым в списке привязки является неактивный или отключенный сетевой адаптер, служба топологии Microsoft Exchange Active может формировать указанные ниже события-предупреждения.
When initializing a remote procedure call (RPC) to the Microsoft Exchange Active Directory Topology service, Exchange could not retrieve the SID for account <GUID,CN=Microsoft Exchange,CN=Services,CN=Configuration,...> - Error code=8007077f. Не удается получить ИД безопасности для учетной записи <GUID,CN=Microsoft Exchange,CN=Services,CN=Configuration,...>: код ошибки=8007077f.
The Refurbished Computer Programme was established in 2008 in partnership with Microsoft and with the active support of the UNIDO National Cleaner Production Centres. В 2008 году во взаимодействии с компанией «Майкрософт» и при активной поддержке со стороны национальных центров ЮНИДО по экологически чистому производству была создана программа восстановленных компьютеров.
You must use your Microsoft account to keep it active. Для того, чтобы учетная запись Microsoft продолжала быть активной, вы должны ее использовать.
Important: Your Microsoft account can have only one active Office 365 subscription. Важно: С учетной записью Майкрософт может быть связана только одна активная подписка на Office 365.
If you already have a Microsoft account and don’t have an active Xbox Live Gold paid subscription, you may be able to sign up for an Xbox Live Gold one-month free trial subscription. Если у вас уже есть учетная запись Microsoft, но нет активной платной подписки на получение платного Золотого статуса Xbox Live Gold, вы можете бесплатно подписаться на месячную пробную версию Золотого статуса Xbox Live Gold.
Your Microsoft account can have only one active Office 365 subscription. С учетной записью Майкрософт может быть связана только одна активная подписка на Office 365.
Your Microsoft account can have only one active subscription. С учетной записью Майкрософт может быть связана только одна активная подписка.
Your Microsoft account can only have one active subscription. С учетной записью Майкрософт может быть связана только одна активная подписка.
Microsoft Exchange setup requires that the Active Directory® directory service site of the computer that is running setup contain a server that acts as a global catalog. Для установки Microsoft Exchange требуется, чтобы узел службы каталогов Active Directory® компьютера, на котором выполняется установка, содержал сервер, действующий как глобальный каталог.
This means you must sign in at least once in a five-year period to keep your Microsoft account, and associated Services, active, unless provided otherwise in an offer for a paid portion of the Services. Это означает следующее: чтобы поддерживать активный статус вашей учетной записи Microsoft и связанных с ней Служб, вы должны осуществлять вход в нее, по крайней мере, один раз в пять лет, за исключением случаев, когда в предложении платной части Служб предусмотрено иное.
To help prevent these risks, Microsoft Office 2010 programs can disable types of active content. Для защиты от нее программы Microsoft Office 2010 могут отключать определенные виды активного содержимого.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service for the value of the msExchSmtpFullyQualifiedDomainName attribute from the Default Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) virtual server object. Средство анализа Microsoft® Exchange Server запрашивает метабазу сервера Microsoft IIS для получения значения атрибута msExchSmtpFullyQualifiedDomainName от объекта виртуального сервера SMTP.
Microsoft Exchange Server Setup cannot continue because Active Directory Application Mode (ADAM) is not installed on this computer. Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007, так как на компьютере с операционной системой Windows Server 2008 не установлен режим ADAM.
Microsoft Exchange Server 2016 includes a component called Active Manager that manages the high availability platform that includes the database availability group (DAG) and mailbox database copies. Microsoft Exchange Server 2016 содержит компонент Active Manager, который управляет платформой высокой доступности, включающей группу обеспечения доступности баз данных и копии базы данных почтовых ящиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!