Примеры употребления "mexico" в английском

<>
Has Neo-Liberalism Failed Mexico? Неолиберализм потерпел неудачу в Мексике?
Turning the Page in Mexico Перевернуть страницу в Мексике
Mexico is entering a recession. Экономический спад начинается и в Мексике.
Fifth periodic report of Mexico (continued) Пятый периодический доклад Мексики (продолжение)
Mexico is making headlines of late. В последнее время Мексика все чаще попадает в заголовки газет.
This is where Mexico stands today: Вот какую позицию занимает в настоящее время Мексика:
In effect, Mexico told the US: В действительности Мексика сказала США:
More than India, Brazil and Mexico. Больше, чем у Индии, Бразилии и Мексики.
Mexico, Central America, and the islands. Мексика, Центральная Америка и острова.
I live and work in Mexico. Я живу и работаю в Мексике.
Many people in Mexico are afraid today. Многие жители Мексики сегодня напуганы.
Mexico Steps Beyond the Labyrinth of Solitude Мексика выходит за пределы лабиринта одиночества
There is no Abercrombie & Fitch in Mexico. В Мексике такая одежда не продается.
Argentina, Chile, and Mexico to adding Brazil; Аргентина, Чили и Мексика - против принятия Бразилии;
In Mexico, we're seen as Americans. В Мексике мы американцы.
But how will China and Mexico respond? Но как отреагируют Китай и Мексика?
For example, why Canada and not Mexico? Например, почему Канада, а не Мексика?
So the gold's headed to Mexico. Так что золото держит путь в Мексику.
Is the country Mexico in 1994-1995? Что это за страна N? Мексика в 1994-1995 годах?
So descend into Huautla Plateau in Mexico. при спуске в Плато Хуаутла в Мексике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!