Примеры употребления "mexican" в английском

<>
Some kind of Mexican standoff. Какая-то мексиканская разборка.
A day without a Mexican, "Brokeback Mountain". "День без Мексиканцев", "Горбатая гора".
By starving and oppressing Bangladeshi, Chinese, Mexican, Haitian, and other women, that's how. За счет голодающих и угнетенных бангладешек, китаянок, мексиканок, гаитянок и женщин других стран.
The Mexican and American Solidarity Foundation for the promotion of social and educational exchange projects was also established during those years. В эти годы был создан также Мексикано-Американский фонд солидарности, призванный оказать содействие осуществлению проектов обмена в социальной области и в области образования.
Mexican is joe's specialty. Джо специализируется на мексиканской кухне.
I'm the Mexican in the family. Я в семье - мексиканец.
Kind of like banging a white chick, black chick, Mexican and Asian chick all in one night, right? Типа как поиметь белую телку, чёрную телку, мексиканку и азиатку за одну ночь, так что ли?
A Mexican composer: Arturo Marquez. мексиканского композитора Артуро Маркеса.
Forget that he is not Mexican, but a gringo. Забудь, что он не мексиканец, а гринго.
How do you feel about Mexican? Как ты относишься к мексиканской кухне?
And in the United States, we're considered Mexican. А в США нас называют мексиканцами.
For Mexican, I recommend Tito's. Если любишь мексиканскую кухню, рекомендую Тито.
"Aren't you Mexican?" "Yes, though now I live in Argentina." "Вы ведь мексиканец?" "Да, но сейчас я живу в Аргентине."
You planning on eating mexican tonight? Мексиканской кухни захотелось?
Of course, most of them, 90 percent are Mexican, Mexican-American. Конечно, большинство из них, 90 процентов - американские мексиканцы.
However, Mexican law recognises the possibility. Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы.
This is a call for every true Mexican to join this initiative. Это призыв ко всем истинным мексиканцам, готовым присоединиться к этой инициативе.
Or a Mexican chancellor of Germany? Или мексиканского канцлера Германии?
Why you got to point at the Mexican when you say "steals"? Почему ты показываешь на мексиканца, когда говоришь про "украдет"?
A Mexican Impasse for the Pope Мексиканский тупик для Папы Римского
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!