Примеры употребления "metal oxide powder" в английском

<>
At the Tokai and Rokkashomura plants in Japan, the immediate next steps are denitration to produce uranium oxide powder (UO3) and co-denitration to produce mixed uranium-plutonium oxide powder. На заводах Токаи и Роккашомура в Японии ближайшими следующими стадиями являются денитрация с целью получения порошкообразного оксида урана (UO3) и ко-денитрация для получения порошкообразной смеси оксидов урана и плутония.
Some metals, including cadmium and lead, have relatively low melting temperatures and may melt during incineration and form fumes or minute metal oxide particles which are carried into the incinerator exhaust together with the air emissions. Некоторые металлы, включая кадмий и свинец, имеют относительно низкие температуры плавления и могут плавиться при сжигании с образованием мельчайших частиц окисей металлов, которые поступают в атмосферу через выпускную трубу мусоросжигательной установки.
An experiment using metal oxide silicon detectors is to be conducted on board the International Space Station (ISS), in the framework of the material exposure and degradation (MEDET) project. Будет продолжен эксперимент с использованием металл-оксид-кремниевых датчиков на борту Международной космической станции (МКС) в рамках проекта по экспонированию и изучению разрушения материалов (МЕДЕТ).
There are few limitations to the extensive recycling of non-ferrous metals and their commonly occurring residues (a metal-bearing residue is often a compound of the metal, such as the oxide or a complex silicate making up a slag). Возможность массовой рециркуляции цветных металлов и их широко распространенных остатков (металлоносные остатки часто состоят из соединений того или иного металла, например, окислов или комплексных кремнекислых солей, входящих в состав шлака) ограничивается лишь немногими факторами.
The rusty metal trace in Ava Rendell's neck wound has a combination of calcium, silicon dioxide and ferric oxide. В ржавой ране на шее Эвы Ренделл - комбинация кальция, диоксида кремния и окиси железа.
The company had run its business of metal powder processes from several sources within the industrial area for several decades, had prior authorization with conditions permitting more emissions than released, and had undertaken an ambitious program of environmental investment during the 1980s. Указанной компании в течение нескольких десятилетий принадлежали предприятия порошковой металлургии, размещенные в различных местах промышленной зоны, компания имела предварительное разрешение, предусматривающее возможность увеличения объема выбросов, и в 80-х годах осуществила крупную программу инвестиций в охрану окружающей среды.
Mix aluminum powder with iron oxide. Я смешиваю алюминиевый порошок с окисью железа.
That white powder is magnesium oxide, isn't it? Белый порошок - это оксид магния, не так ли?
Slag may also be ground to powder as a preparation for further metal recovery by selective leaching and precipitation of desired metals. Шлак можно также измельчить в порошок в порядке подготовки к дальнейшей рекуперации металла методом избирательного выщелачивания и осаждения соответствующих металлов.
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
The main culprit seems to be perchlorate salts, a highly reactive oxide of chlorine found at the Phoenix landing site. Похоже, что виной всему перхлораты (соли хлорной кислоты). Это активная окись хлора, которая была найдена на месте посадки «Феникса».
Powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
Reductions of other greenhouse gases, such as nitric oxide, are attainable through clever combustor design. Уменьшение других парниковых газов, таких как окись азота, можно достигнуть посредством более совершенного состава топлива.
The powder is soluble in water. Порошок растворяется в воде.
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
Found iron oxide residue, presumably rust from a blade. Нашла остатки оксида железа, предположительно, ржавчина от лезвия.
With the rest of the Arab world becoming more democratic, depriving Palestinians of their right to self-determination is creating a powder keg that is bound one day to explode in the territories occupied by Israel - much as a bus exploded in Tel Aviv this week. По мере наступления демократических перемен в арабских странах, лишение палестинцев права на самоопределение представляет собой бомбу замедленного действия, которая рано или поздно взорвется на оккупированных Израилем территориях, подобно автобусу, взорванному в Тель-Авиве на этой неделе.
This metal burnishes well. Этот металл хорошо полируется.
I found traces of iron oxide on it. Я обнаружила следы оксида железа на нем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!