Примеры употребления "messing about" в английском

<>
Переводы: все35 бездельничать2 другие переводы33
I'm not messing about. Я не оправдываюсь.
Ken, stop messing about, please. Кен, прекращай, возьми ствол.
He's just messing about. Он возился где-то тут.
Right, right, no messing about. Правильно, нечего мяться.
I ain't messing about. Я не хочу в это влезать.
We were just messing about. Мы просто валяли дурака.
Oh, stop messing about, Alpha 1. Хватит лодырничать, Альфа 1.
I love messing about on boats. Люблю дурачиться на лодках.
They was just messing about, playing. Стали играть в ним.
Somebody's been in here, messing about. Кто-то тут был и устроил беспорядок.
Stop messing about, he's getting away. Стоп возиться, он становятся сейчас.
Just kids messing about, by all accounts. Судя по всему, дети просто дурачились.
I mean, we were just messing about. Мы типа валяли дурака.
You're like big kids, messing about. Вы и есть большие дети, валяете дурака.
No messing about with him, is there? Немного у вас с ним хлопот, да?
Come off it, Ripley, stop messing about. Брось, Рипли, перестань.
I don't think she was messing about. Мне кажется, она сделала это всерьёз.
Bradley, stop messing about, you're scaring me. Брэдли, прекращай это, ты меня пугаешь.
Who's been messing about with my equipment? Что случилось с моим оборудованием?
I mean, they're not messing about, are they? В смысле, они не парятся, не так ли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!