Примеры употребления "messed up" в английском

<>
Переводы: все96 испортить27 портить3 смешивать1 другие переводы65
Your hair's messed up! У тебя спутались волосы!
Probably messed up his name. Может, имя попутал.
Everything is so messed up. Все просто кувырком.
He was really messed up. Он был в полном раздрае.
That is messed up, yo. Это же кидалово, йоу.
Somebody just messed up our weekend. Кто-то обосрал нам все выходные.
So messed up or stuck up? Итак, недотрога или шлюшка?
Messed up, but she was a. Хоть и взбалмошная, но это была.
No, she messed up with his father. Не, она со свекром спуталась.
Wonder if the bitch got messed up. Наверное, мы ей все там порвали.
He was pretty messed up about it. Он был в замешательстве.
My circadian rhythms get all messed up. Мой суточный ритм совсем сбился.
Oh, I messed up the eagles' juju? О, я спугнула удачу Eagles?
You mean Nobody messed up our weekend. Ты имеешь ввиду "Никто" обосрал нам выходные.
My golf swing is all messed up. Моя подача в гольфе стала просто кошмарной.
Is something messed up about to happen? Ч - о мной произойдет кое-что?
Yeah, that's one messed up patella. Да, это все коленная чашечка.
Family's, uh, pretty messed up right now. Семья сейчас в раздрае.
They were still so messed up about my dad. Они все еще так переживали из-за папы.
You've messed up once already, more than once. Ты уже как-то давала маху, и даже не раз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!