Примеры употребления "merge" в английском

<>
Create mail merge files [AX 2012] Создание файла автоматического создания писем [AX 2012]
What happens if you merge blonde with a husky? Что будет, если свести блондинку и эскимосскую лайку?
All I have to do is merge the spaces. "Мне нужно лишь погрузить одну пустоту в другую."
Specify the full location of the mail merge file. Укажите полное местоположение файла автоматического создания писем.
You can create a mail merge file in two ways. Файл автоматического создания писем можно создать двумя способами.
Accept the default setting to merge and send All records. Примите значение по умолчанию (все).
Create a mail merge file based on prospects and contacts Создание файла автоматического создания писем с использованием перспективных клиентов и контактов
Create a mail merge file based on an existing mailing list Создание файла автоматического создания писем с помощью существующего списка рассылки
To change the addresses for the labels in the mail merge document Изменения адресов на наклейках в документе
Click Simulate the merge and report errors in a new document, and OK. Выберите пункт «Создать только отчет об ошибках» и нажмите кнопку «ОК».
Enter the full location of the mail merge file as the file name. Введите полное местоположение файла автоматического создания писем в качестве имени файла.
You can create a mail merge file by filtering the Prospects and Contacts tables. Файл автоматического создания писем можно создать, отфильтровав таблицы Перспективные клиенты и Контакты.
With mail merge, you can quickly send the same email message to individual recipients. С помощью этой функции можно быстро отправить одно и то же сообщение электронной почты разным получателям.
As part of Word mail merge, results of a sort of a recipient list. Результаты сортировки списка получателей.
Click OK to generate the mail merge file in the location that you specified. Щелкните ОК, чтобы создать файл автоматического создания писем в указанном местоположении.
For changes that remain in conflict, the user must manually investigate and merge conflicts. Для изменений, которые конфликтуют, пользователь должен вручную просмотреть и разрешить конфликты.
These two black holes are colliding, and they will merge over a billion-year time scale. Эти две черные дыры сталкиваются, и продлится это более миллиарда лет.
Click the item below that best describes your situation and follow the instructions to merge your accounts: Из представленных ниже сценариев выберите наиболее подходящий для вашей ситуации и следуйте указаниям.
We'll merge your master manipulations, your wanton disregard for authority, and your brilliance at playing dumb. Мы соединим твои мастерские манипуляции, твое безудержное пренебрежение обществом, и твою идеальную игру в дурочку.
On the Mailings tab, in the Write & Insert Fields group, choose Rules, and then select Merge Sequence #. На вкладке "Рассылки" в группе Составление документа и вставка полей нажмите кнопку Правила и выберите MERGESEQ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!