Примеры употребления "mentally challenged" в английском

<>
More than 450 mentally challenged children took part in those games. В Олимпиаде участвовало более 450 детей с ограниченными физическими и умственными возможностями.
Your son is mentally challenged? Твой сын чокнутый?
I'm not mentally challenged. Я не умственно отсталый.
He teaches mentally challenged children. Но он учит умственно отсталых.
You get that mentally challenged look. И будешь выглядеть, как недоразвитый.
I have a mentally challenged cousin. У меня умственно отсталый кузен.
We think he may be mentally challenged. Мы думаем, что возможно, он - умственно отсталый.
Am I some sort of a mentally challenged airhead? Я что, интеллектуально обделённая пустышка?
I also noticed that Uncle Otto is not mentally challenged. Я также заметил, что дядя Отто - не умственно отсталый.
Who says they only hire the mentally challenged down here? Кто сказал, что сюда нанимают одних кретинов?
Provision of rehabilitation services to physically and mentally challenged refugees; оказание реабилитационной помощи беженцам с физическими и психическими недостатками;
And you may have noticed that he's also mentally challenged. И, как вы могли заметить, он также умственно отсталый.
You are not gonna get Rita's millions just because she's mentally challenged. Вы не получите миллионы Риты, только потому, что она умственно отсталая.
Radio is about a mentally challenged character with huge veneers - who wanted to play football. "Радио" был о умственно отсталом персонаже с большими зубами, который хотел играть в футбол.
The project was able to serve a total of 60 mentally challenged persons in 2001. В 2001 году в рамках этого проекта были оказаны услуги 60 психически неполноценным лицам.
So I assumed you were saying we're looking for a mentally challenged, Yiddish-speaking. Поэтому я предположила, что нужно искать безрассудного человека, говорящего на идиш.
Michael had just been shown that his fiancée might be mentally challenged, but he needed proof. Майклу только что показали, что его невеста может быть умственно отсталой, но ему нужны были доказательства.
What kind of alternatives to imprisonment exist for drug-related or mentally challenged offenders or specific types of offender? Какие альтернативы тюремному заключению существуют в отношении наркозависимых или имеющих психические расстройства правонарушителей либо особых категорий правонарушителей?
Established the Shafallah Centre, which is an educational centre for children with special needs, including mentally challenged and autistic children. создание Центра Шафаллах, являющегося учебным центром для детей с особыми потребностями, включая умственно отсталых детей и детей, страдающих аутизмом.
In a significant new development, 24 mentally challenged children from the Alliance and Dera'a community rehabilitation centres participated in the first Syrian Special Olympic Festival. В рамках важного нового начинания 24 умственно отсталых ребенка из общинных реабилитационных центров в Альянсе и Дираа приняли участие в первом Специальном олимпийском фестивале в Сирии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!