Примеры употребления "memory typewriter" в английском

<>
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Is this typewriter yours? Это твоя пишущая машинка?
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
You might ask before you use my typewriter. ты мог бы спросить, перед тем как пользоваться моей печатной машинкой.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
Janet always lets me use her typewriter. Джанет всегда позволяет мне пользоваться её пишущей машинкой.
You have a good memory. У тебя хорошая память.
Great achievements - material progress, dizzying new technologies such as the automobile, the telephone, the typewriter - existed back then, but also protests against a world that seemed out of the control of traditional political institutions. Уже имели место великие достижения - материальный прогресс, ошеломляющие новые изобретения, такие как автомобиль, телефон, пишущая машинка, - наряду с которыми звучали протесты против мира, казалось, вышедшего из-под контроля традиционных политических институтов.
My first computer had only 128 kilobytes of memory! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
Yeah, well, like you say, sir, we should get a typewriter. Да, как Вы и говорили, сэр, нам следует нанять машинистку.
What a memory! Какая память!
Oh, razor blades and typewriter paper And toothpaste and soap and envelopes. Лезвия для бритвы, писчая бумага, зубная паста, мыло и конверты.
He has a remarkable memory. У него замечательная память.
He bought himself a little typewriter and churned out books. Он купил себе маленькую печатную машинку и выпекал книги.
The older we get, the weaker our memory becomes. Чем старше мы становимся, тем слабее наша память.
Well, OK, while we're being friends, maybe I should be a friend to you and point out that you're using my personal problems as another in a long line of excuses not to get out your bloody typewriter and do some work! Ладно, хорошо, раз уж мы такие друзья, может мне стоит чисто по-дружески сказать, что ты используешь мои личные проблемы как еще один повод для того, чтобы не взять наконец-то чертову машинку и не заняться работой!
out of memory Недостаточно памяти
Then this woman tipped a bowl of sugar and a bottle of lemonade over his typewriter. Потом эта женщина перевернула сахарницу и бутылку лимонада на его пишущую машинку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!