Примеры употребления "melt" в английском

<>
In the Himalayas there's a particular problem because 40% of all the people in the world get their drinking water from rivers and spring systems that are fed more than half by the melt water coming off the glaciers. В Гималаях особая проблема, потому что 40% всего населения земного шара берет питьевую воду из рек и ручьев, больше, чем наполовину состоящие из талой воды ледников.
When I played field hockey, they had to melt two mouth guards together. Когда я играла в хоккей на траве, Приходилось сплавлять две каппы.
In the Himalayas there's a particular problem because 40% of aII the people in the world get their drinking water from rivers and spring systems that are fed more than half by the melt water coming off the glaciers. В Гималаях особая проблема, потому что 40% всего населения земного шара берет питьевую воду из рек и ручьев, больше, чем наполовину состоящие из талой воды ледников.
" Melt extraction " and " comminution "; or «экстракции расплава» и «измельчения»; или
X - ray, you melt it. Делаете рентген - сжигаете.
What about your tuna melt? Как там твой толстолобик?
Doesn't it just melt you? Разве ты не млеешь от этого?
Then they melt back into the forests.” А затем они просто растворяются в лесу".
Fail-safe countermeasures prevent any core melt accident. Средства безопасности предотвращают аварийный расплав активной зоны.
Like butter wouldn't melt in his mouth. Как будто он такой тихоня, мухи не обидит.
We could melt down in less than five minutes. Не пройдёт и пяти минут, как может произойти расплав.
We must not allow this opportunity to melt away. Мы не должны позволить этой возможности улетучиться.
Skinny, curly hair, looked like butter wouldn't melt. Худой, кудрявые волосы, выглядит как сама невинность.
Out here, the temperature would melt the sand into glass. А здесь песок, который превратился в стекло из-за высокой температуры.
Kilns can be used to dry wood, melt metals, glass. Печи используются для сушки дерева, расплавки металла, стекла.
Ultimately, in the Communist utopia, conflicts of interests would melt away. В конце концов, в коммунистической утопии конфликты интересов должны были раствориться.
Yeah, it's the fastest spring melt I've ever seen. Да, это самы быстрый расплав, который я когда-нибудь видел.
Just enough allows the Taliban to melt away or change sides. Достижение золотой середины дает возможность талибам исчезнуть из вида, или перейти на другую сторону.
Overnight they melt away and no one joins, whatever pay we offer. По ночам они разбегаются, новые не идут к нам ни за какие деньги.
She brought me a tuna melt and four plates of curly fries. А она принесла мне рыбное ассорти и четыре тарелки картошки фри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!