Примеры употребления "meg" в английском

<>
Переводы: все28 мэг14 другие переводы14
Hello, Meg. How are you? Привет, Мег. Как ты?
Hello, Meg, how are things? Привет, Мег, как дела?
Meg, less talkie, more sweepy. Мег, меньше болтай, больше подметай.
Thanks for setting everyone straight, Meg. Спасибо, что вернула все на свои места, Мег.
Well, life's not always easy, Meg. В жизни не всегда легко, Мег.
Both Ken and Meg are my friends. И Кен, и Мег — мои друзья.
Meg, go make your father some flapjacks. Мег, иди сделай отцу оладий.
This is Meg, she's shadowing me today. Это Мег, она моя стажерка.
Hey, it beats sitting at home watching Meg pop her zits. Эй, это даже круче, чем смотреть, как Мег давит прыщи.
I don't know where all this Mystic Meg stuff came from. Не знаю, откуда вылезла вся эта эзотерика.
We're the first in the world to record babies in an MEG machine while they are learning. Мы первыми в мире исследуем детей во время обучения с помощью магнитоэнцефалографа.
Meg, I know you hate having to be in bed all day, but father's bringing in the old TV. Мег, я знаю ты ненавидишь быть в кровати целый день, но отец принесет тебе старый телик.
By using the drag-and-drop functionality of the Gantt chart, you can reassign that service call to Meg, who has completed her own service calls ahead of schedule. Используя функцию перетаскивания на диаграмме Ганта, можно переназначить этот заказ на сервисное обслуживание Мег, которая завершила выполнение своих заявок на обслуживание с опережением графика.
Working with Ms. Kate Webber, United States fund for UNICEF manager, and Ms. Meg Gardner, managing director of education and community partnerships with the United States fund for UNICEF, an impressive array of presenters provided information on a variety of topics and programs. В сотрудничестве с г-жой Кейт Веббер, управляющей Фонда Соединенных Штатов для ЮНИСЕФ, и г-жой Мег Гарднер, управляющим директором по вопросам партнерства в целях образования и развития общин Фонда Соединенных Штатов для ЮНИСЕФ, с заявлениями выступил целый ряд видных деятелей, которые осветили различные темы и программы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!