Примеры употребления "meeter and greeter" в английском

<>
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Even in impersonal market exchange, we cannot help but personalize transactions, say, with the grocery store cashier who smiles and thanks us, or the store greeter whose only purpose is to make us feel cared for. Даже при обезличенном рыночном обмене мы не можем не персонализовать трансакции, скажем, с кассиром продовольственного магазина, который улыбается и благодарит нас, или с привратником в магазине, единственное предназначение которого - заставить нас чувствовать, что о нас заботятся.
I have one brother and two sisters. У меня есть один брат и две сестры.
Well, how did that man feel when he was a greeter at a big-box store? И как же этот мужик себя чувствовал, когда работал зазывалой в супермаркете?
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Oh, I heard the greeter say that they're having a two-for-one sale on shape wear. Я слышал, как зазывала объявил о распродаже утягивающего белья.
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
Partly 'cause it's her job to, like a Walmart greeter, and partly' cause she likes it. Частично оттого, что это ее работа, как зазывала в Walmart, а отчасти потому, что ей это нравится.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Wow, you would suck as a Walmart greeter. Ты отстойный, как зазывала в Уолмарте.
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово».
Three people said I was a good greeter, so I got a vest. Три человека сказали, что я хороший консультант, вот я и получил жилетку.
He said he would come and he did come. Он сказал что придет, и он пришел.
My father likes fishing, and so do I. Мой отец любит рыбалку, как и я.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
He didn't go and I didn't either. Он не пошёл, и я тоже.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
I asked for the key and went upstairs to my room. Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!