Примеры употребления "meaner" в английском с переводом "злой"

<>
I'm just saying that what you do is a really bad form of pollution that makes us dumber and meaner and is destroying civilization. Я просто говорю, что ты занимаешься осквернением, делающим нас тупее, злее, и это уничтожает культуру.
We are the mean girls. Мы сами злые девочки.
Crookshanks, just ignore the mean little boy. Живоглот, не обращай внимания на того злого мальчишку.
Kinda feel like a mean Mary Poppins. Похоже на злую Мэри Поппинс.
He gets a little weepy and mean. Он становиться немного плаксивым и злым.
Hey, look, there's a mean dog. Смотри, там злая собака.
I forgot how mean girls can be. Я и забыла, какие девчонки бывают злые.
A mean, vicious, loud-mouthed, interfering old bag! Противная, злая, крикливая, назойливая старая кошелка!
But symmetrical evil does not mean symmetrical memorialization. Но симметричное зло не означает симметричное увековечивание.
Mommy, the mean man is squashing my face! Мамочка, тот злой мальчик хочет расплющить мне лицо!
She is stupid and mean as a biting dog. Дура, ещё и злая как собака.
She's a mean old bitch, but she's yours. Это старая злая кобыла, но теперь она твоя.
They're catty and mean and, well, I like guys. Они хитрые и злые, и, ну, я люблю парней.
I mean, they were being just as catty as I was. Он были такими же злыми, как и я.
Could be just mean girls, jerk guys going after the easy targets. Это могли быть просто злые девчонки, тупенькие парнишки, увидевшие лёгкую мишень.
I mean, all the Evil Scientists are twisted fiends in their own right. Я имею ввиду Злые Учёные сумашедшие твари в своём роде.
Doesn't mean that you're not an evil, faceless government tool bag. Это не значит, что вы не злой, безликий инструменты в руках правительства.
I'm not being funny, but there's this really mean dog running around. Я не шучу, но здесь очень злая собака.
If those mean girls have something to say to me, they should say it to my face. Если эти злые девочки хотят мне что-то сказать, то пусть говорят мне это в лицо.
She was clumsy, stupid and mean but I wouldn't wish that kind of death on a possum. Она была неуклюжей, глупой и злой, но такой смерти я и опоссуму не пожелаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!