Примеры употребления "mead" в английском

<>
Переводы: все36 медовуха11 мед6 другие переводы19
Have you ever had mead? Ты пробовала медовуху?
You've been hiding mead? Где ты прятал мед?
Well, a celebration calls for mead. Что ж, какой праздник без медовухи.
Two tankards of mead, please. Две кружки меда, пожалуйста.
You must try my mead later. Вы должны попробовать мою медовуху.
With frothy mead and heady wine. Шипучим медом и вином.
Can I get anyone some more mead? Кому еще медовухи?
They indulged in honey and mead. Баловались медом, брагою.
Okay, we dress up, drink mead, watch the movie. Мы переодеваемся, пьем медовуху, смотрим фильм.
No man wastes mead and goes unpunished. Никто не останется безнаказанным, испортив столько мёда.
Have you tried the honey liquor we call mead? Вы пробовали медовую наливку под названием медовуха?
Since the baron's death, you've guzzled this new power like sweet mead. После смерти барона вы упиваетесь властью, словно хмельным мёдом.
Replacing a bottle of mead with one laced with poison? Или подменил бутылку медовухи на отравленную?
Stir it in your mead and swallow it in one gulp. Смешать с медовухой и выпить залпом.
I like to nap after a feast of wild boar and mead. Я люблю вздремнуть после угощения из кабана и медовухи.
But mongol general number three is still in the lobby handing out free mugs of mead. Но главный монгол номер три все еще в лобби наливает кубки с медовухой.
Now, her costume was obviously Germanic but in 1487, the Bavarian purity laws, or Reinheitsgebot severely limited the availability of mead. Но ведь в 1487 году баварский Закон о Чистоте, Райнхайтсгебот, запретил производство медовухи.
Her friends reported her missing, and this morning we found her car abandoned in a parking lot near lake mead. Её друзья заявили о её пропаже, а этим утром мы нашли её машину брошенной на парковке у водохранилища Мид.
The Hoover Dam, Lake Mead, like 60 miles. Плотина Гувера, озеро Мид, милях в 60-ти.
The only problem is Lake Mead has 550 miles of shoreline. Проблема в том, что береговая линия Мид - 550 миль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!