Примеры употребления "mates" в английском с переводом "приятель"

<>
Meet some mates in the pub for an early evening drink. Встретиться с приятелями в пабе, пообщаться и пропустить стаканчик.
We need to elongate the time frame upon which we judge the balance in our life, but we need to elongate it without falling into the trap of the "I'll have a life when I retire, when my kids have left home, when my wife has divorced me, my health is failing, I've got no mates or interests left." Нам нужно растянуть временные рамки, по которым мы оцениваем достижение баланса в нашей жизни, однако, растягивая их, не следует попадаться в ловушку мышления в духе: "Я заживу полной жизнью, когда выйду на пенсию, когда дети покинут дом, когда жена разведется со мной, когда начнутся проблемы со здоровьем, и когда не останется ни приятелей, ни интересов".
No, mate, just me civvies. Нет, приятель, я в штатском.
Rider, that's enough, mate. Райдер, хорош, приятель.
Listen, mate, don't mess about. Слушай, приятель, не шути.
Ready to get to work, mate? Готов идти работать, приятель?
A rotter's a rotter, mate. Гниляк - это гниляк, приятель.
And my mate here, Iggy Pop. А вот мой приятель, Игги Поп.
Got a room for tonight, mate? Есть номер на ночь, приятель?
Draw the curtains, will you, mate? Приятель, открой занавески?
It's all first class, mate! Здесь везде первый класс, приятель!
You are bang out of order, mate. Приятель, ты поступаешь нечестно.
Just cut us loose, will you, mate? Просто освободи меня, хорошо, приятель?
Calm down, mate, it's non-contact! Успокойся, приятель, это бесконтактно!
Pork scratchings are fried pig skin, mate. Свиные шкварки это жареная свиная шкура, приятель.
Did you piss off a Gypsy, mate? Ты разозлил цыганку, приятель?
Excuse me, mate, you got a light? Извини, приятель, не найдется прикурить?
And then there's his class mate. И ещё этот школьный приятель.
It's your good old mate Andre. Это ваш старый добрый приятель, Андре.
Gonna make it worth my while, mate? Я ведь не зря трачу свое время, приятель?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!