Примеры употребления "masterpieces" в английском

<>
Переводы: все66 шедевр63 другие переводы3
And he boasted about all the great masterpieces that he himself had painted that were attributed to other artists. Он хвастался обо всех великих произведениях искусства, которые он написал, которые были приписаны другим художникам.
As a child studying these eternal masterpieces, Bach's music would intermingle with the singing voices of Muslim prayers from the neighboring Arab village of the northern Kibbutz in Israel where I grew up. Когда в детстве я упражнялась в этих бессмертных произведениях, музыка Баха смешивалась со звуками мусульманских молитв из соседней арабской деревни северного кибуца в Израиле, где я выросла.
No civilization could be demonized, and references to all of them, their intellectual traditions and masterpieces of art would come to the contemporary individual as easily and naturally as references to his or her own civilization. Демонизация той или иной цивилизации стала бы невозможной, и современный человек получал бы информацию о всех цивилизациях, их интеллектуальных традициях и их культурных ценностях так же легко и естественно, как и сведения о собственной цивилизации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!